Käännösesimerkit
PERSONS WHO WATCH TV (a)
Лица, которые смотрят телевизор a)
I will not hide the fact that we are watching very carefully to see how the process is going: the American side is watching the Russian Federation, and we are watching to see how things are going in the United States.
Не скрою, что мы очень серьезно смотрим, как идет этот процесс: американская сторона − в Российской Федерации, а мы смотрим, как этот процесс идет в Соединенных Штатах Америки.
They watch you and make you feel guilty just for being there ...
Они смотрят на тебя так, что ты чувствуешь себя виноватой только потому, что находишься здесь.
For example, if most men watch sports, then the descriptive norm is for men to watch sports.
Например, если большинство мужчин смотрят спортивные соревнования, то описательная норма для мужчин заключается в том, чтобы смотреть спортивные соревнования.
If he does not watch the sky, thunder and hail will catch him unawares.
Если он не смотрит на небо - гроза и град застанут его врасплох.
775. On average, the Swiss watch two hours of television per day.
775. В среднем швейцарцы смотрят телевизор в течение двух часов в день.
Today, however, we are concluding a major international conference and we are not watching the end of a Western movie.
Однако сегодня мы завершаем одну из крупнейших международных конференций, а не смотрим окончание кинофильма-вестерна.
Although Albanian-language broadcasts are available, few people watch them since the programmes are widely regarded as State propaganda.
Хотя существуют передачи на албанском языке, немногие смотрят их, так как считают их государственной пропагандой.
Fathers participate significantly less in educational activities, but they spend much more time watching television with their children.
В учебном процессе отцы участвуют гораздо реже, зато они гораздо чаще смотрят с детьми телевизор.
The population in this region as well as in the Croat pockets in central Bosnia tends to watch only Croatian TV.
Население этого района, а также жители хорватских анклавов в центральной части Боснии обычно смотрят только передачи хорватского телевидения.
and while I watched the woman she suddenly crossed herself, oh, so devoutly!
Смотрю, она так набожно, набожно вдруг перекрестилась.
All that mattered in the world was that he kept watching the veela, because if they stopped dancing, terrible things would happen.
Главное, что он смотрит и смотрит на танцующих вейл, а если они перестанут танцевать, неминуемо произойдет нечто ужасное.
“But I’m fine,” said Lily, still giggling. “Tuney, look at this. Watch what I can do.”
— Но ведь ничего не случилось, — рассмеялась в ответ Лили. — Тунья, гляди. Смотри, как я умею!
“Have you been spying on him too?” said Harry indignantly. “What d’you do, sneak up here in the evenings to watch the prefects take baths?” “Sometimes,”
— Ты и за ним шпионила? — поморщился Гарри. — Каждый вечер здесь объявляешься, смотришь, как купаются старосты?
Harry saw many of the old headmasters in the portraits follow him with their eyes, then, realising that Harry was watching them, hastily pretend to be sleeping again.
Гарри увидел, что многие прежние директора на портретах проводили его глазами, но, заметив, что Гарри смотрит на них, тут же прикинулись спящими.
“Someone’s coming,” he said suddenly. Squinting tensely through the darkness, they watched the figure drawing nearer, walking steadily toward them between the graves.
— Смотри, кто-то идет, — вдруг сказал он. — Может, сейчас получим ответ… Пристально всматриваясь в темноту, они заметили, как медленно, огибая могилы, к ним приближается человек.
Harry seemed to be watching the two men from one end of a long tunnel, they were so far away from him, their voices echoing strangely in his ears.
Гарри казалось, что он смотрит на собеседников из конца длинного туннеля — они были очень далеко от него, и их голоса странно отдавались в его ушах.
said Harry doggedly, determined to say everything that was on his mind now he was here, “he kept looking over at the girls by the lake, hoping they were watching him!”
— А еще, — упрямо продолжал Гарри, решив выложить все, что занимало его мысли, раз уж он здесь очутился, — он все время поглядывал на девочек у озера — надеялся, что они на него смотрят!
He knew she was watching him for signs of weakness and he was not going to show any, not even if he had to sit there all night, cutting open his own hand with this quill…
Он знал, что она смотрит на него, дожидаясь признаков слабости, и не собирался их выказывать, пусть даже придется просидеть тут всю ночь, вспарывая этим пером собственную руку…
"In a way, it's like the arena," Feyd-Rautha said. "Feints within feints within feints. You watch to see which way the gladiator leans, which way he looks, how he holds his knife."
– Это похоже на арену, – заметил Фейд-Раута. – Финт внутри финта и в нем еще финт. Надо следить, куда поворачивается гладиатор, куда смотрит, как держит нож…
- You shouldn't watch this.
- Вы не должны смотреть это.
Do we have to watch this?
Нам обязательно смотреть это?
I can't watch this again.
Не могу смотреть это снова.
You don't have to watch this.
Вам не обязательно смотреть это.
I don't wanna watch this.
вы готовы? Не хочу смотреть это.
We going to let him watch this?
Мы позволим ему смотреть это?
How can you not watch this?
Как ты можешь не смотреть это?
Why you want me watching this?
Зачем ты мне дал смотреть это?
Why would I watch this jackass, Scully?
Скалли, зачем мне смотреть этого придурка?
Oh, we don't have to watch this.
Но нам не обязательно смотреть это.
(j) Listen to radio and watch TV programmes;
j) слушать радио и смотреть телевизионные передачи;
He added that "the whole world will be watching to see how it is carried out".
Он добавил, что "весь мир будет смотреть за тем, как она выполняется".
They are allowed to watch films only when these are scheduled by the prison authorities.
Им разрешается смотреть фильмы только тогда, когда это запланировано администрацией тюрьмы.
They are not allowed to watch the news or any other programme broadcast by local channels.
У них нет возможности смотреть новости и другие программы местного телевидения.
55. In Sweden, the possession of child pornography is forbidden but it is not forbidden to "watch".
55. В Швеции запрещено хранить детскую порнографию, но нет запрещения ее "смотреть".
Since 2002 in the detention departments it is also possible to watch TV programme.
С 2002 года в отделениях для задержанных лиц также предоставляется возможность смотреть телевизионные программы.
Thanks to telecommunication technology, I will be able to watch and listen to the discussions in this room on a realtime basis.
Благодаря телекоммуникационной технологии я буду в состоянии смотреть и слушать дискуссии в этом зале в реальном времени.
An offender can be in one country watching the live streaming of a child who is being abused in another country.
Правонарушитель, находясь в одной стране, может смотреть онлайновую трансляцию надругательства над ребенком, которое совершается в другой стране.
People around the world were invited to watch and read their living testimonies and, if inspired, to create and submit poems.
Людям во всем мире предлагалось смотреть и читать их непосредственные воспоминания, а при желании писать и представлять собственные стихи.
How can you watch this dross?
Как ты можешь смотреть этот шлак?
Where will we be watching this spectacle?
Откуда мы будем смотреть этот спектакль?
I don't want to watch this crap.
Я не хочу смотреть этот бред.
You want to never watch this channel again?
Давай больше не будем смотреть этот канал?
You sat down to watch this movie at midnight.
Ты сел смотреть этот фильм в полночь.
But you will if you keep watching this documentary
Но вы узнаете, если будете продолжать смотреть этот документальный фильм
I want to tell you that I'm not watching this fight.
Хочу сказать, что я не буду смотреть этот бой.
Hey, guys. Thought I told you we weren't going to watch this game.
Ребята, мы договорились, что не будем смотреть этот матч.
Besides, you guys wouldn't want to watch this anyway.
К тому же, вы бы всё равно не захотели смотреть этот фильм.
The whole world is going to be watching this broadcast, and so are we.
Весь мир будет смотреть этот репортаж, и мы тоже.
“Going to watch the match this afternoon then?”
– Будете смотреть матч сегодня днем?
I crossed over to that side and watched them.
Я перебрался на ту сторону острова и стал на них смотреть.
What good is it to watch him kill and torture, how can it help?
Какой смысл смотреть, как он убивает и пытает людей, если ты не можешь помочь им?
He told me to watch out sharp and let him know when the men come in sight again;
Он велел мне смотреть в оба и сказать ему, когда всадники опять покажутся;
And I will watch while you, with your own hands, kill all the women in the pleasure wing.
И я буду смотреть, как ты сам, своими руками, убьешь там всех женщин.
He will hate watching the others struck down around him, knowing that it is for him that it happens.
Он не сможет смотреть, как другие сражаются и гибнут, зная, что все это из-за него.
Yueh had returned to the window, unable to bear watching the way Jessica stared at her son.
Юйэ отошел к окну, не в силах смотреть, как Джессика любуется сыном.
I’ve been trying to watch the Muggle news, and there hasn’t been anything that looks like him yet, no funny deaths or anything.”
Я пробовал смотреть магловские последние известия, но там тишь да гладь, никаких странных смертей, ничего подозрительного.
After a while, when Harry had unfrozen three times in a row, he had Neville join Ron and Hermione again so that he could walk around the room and watch the others.
После того, как он трижды заморозил Гарри, тот, по обыкновению, передал его Рону и Гермионе, а сам пошел смотреть, что получается у других.
The great shamrock dissolved, the leprechauns drifted down onto the field on the opposite side from the veela, and settled themselves cross legged to watch the match.
Величественный трилистник распался, лепреконы опустились на поле — на противоположную сторону от вейл — и, скрестив ноги, расселись, чтобы смотреть матч.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test