Käännös "was known" venäjän
Käännösesimerkit
That person is well known.
Этот человек хорошо известен.
Known as Ibrahim.
Известен как Ибрагим.
Known as "Turki".
Известен как "Турки".
Known as Mohammed.
Известен как Мохаммед.
The answer is well known: nothing.
Ответ хорошо известен: ничего.
Also known as mirasol.
Также известен как "Мирасоль".
region of use (where known);
- регион использования (если он известен);
The aggressor -- Eritrea -- is well known.
Агрессор -- Эритрея -- хорошо известен.
The project was known as BADR-2000.
Этот проект был известен как <<Бадр2000>>.
This was known as the "capital chasm".
Этот феномен известен как "финансовая брешь".
Glen was known as a humble man.
Глен был известен своей скромностью.
The risk was known to us all.
Риск был известен всем нам.
- It was known as Acoustic Kitty.
- Он был известен как "акустический котёнок."
Jesus was known for reaching out to others.
Иисус был известен заботой о других
One of these ingredients was known before.
Один из этих ингредиентов был известен ранее.
That's what he was known for, "the combination."
Это то, за что он был известен, "Комбинация".
Old Luxmore was known to be over-fond of the local hooch.
Лаксмор был известен, как любитель выпивки.
Urza was known as Skal Tura, the silent beast.
Урза был известен как "Скал Тура" безмолвный зверь.
He was known as a "comer" in banking circles.
Он был известен как "пришелец" в банковских кругах.
Reid: he was known as the hollow creek killer.
Он был известен как убийца из Холлоу-Крик
“They do not call me ‘Tom’ anymore,” he said. “These days, I am known as—”
— Никто больше не называет меня Томом, — сказал он. — Теперь я известен под именем…
Nastasia introduced the prince to her guests, to most of whom he was already known.
Она представила князя гостям, из которых большей половине он был уже известен.
It could only be one thing, Jessica knew, the fabled crysknife of Arrakis, the blade that had never been taken off the planet, and was known only by rumor and wild gossip.
Джессика поняла, что это может быть лишь одна вещь – легендарный арракийский крис, который никогда не покидал планету и был известен лишь по самым фантастическим слухам и россказням.
In England, accordingly, the church is continually draining the universities of all their best and ablest members; and an old college tutor, who is known and distinguished in Europe as an eminent man of letters, is as rarely to be found there as in any Roman Catholic country.
Ввиду этого в Англии церковь постоянно отнимает у университетов всех их лучших и способнейших членов, и здесь столь же редко можно найти, как и в любой римско-католической стране, старого университетского преподавателя, который был бы известен в Европе как выдающийся ученый.
I simply took you for a drunk, and in fact you were drunk,' and what am I to say to that, especially since your story is more plausible than his, because his is just psychology—which, with a mug like his, is even indecent—and you'll have gone straight to the mark, because he does drink, the scoundrel, heavily, and is all too well known for it.
Я тебя просто за пьяного и принимал, да ты и был пьян», — ну что я вам тогда на это скажу, тем паче, что ваше-то еще правдоподобнее, чем его, потому что в его показании одна психология, — что его рылу даже и неприлично, — а вы-то в самую точку попадаете, потому что пьет, мерзавец, горькую и слишком даже известен.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test