Käännös "was fond" venäjän
Käännösesimerkit
She was fond of saying that she had always looked at the sea as a laboratory in the making of a new world order.
Она любила говорить, что она всегда рассматривала моря как лабораторию для разработки нового мирового порядка.
President John Kennedy was fond of saying that from those to whom much has been given, much is expected.
Как любил говорить президент Джон Кеннеди, от тех, кому дано многое, многое и ожидается.
There was no evidence that the author's husband had abused the children, both of whom were fond of him and had no fear of him.
Не было получено никаких доказательств, что муж автора применял насилие в отношении детей, которые любят и не боятся его.
The story went that President Bourguiba, the founding father of Tunisia, was fond of saying that he was a Berber who had been successful.
Кстати, отец-основатель Туниса Президент Бургиба любил говорить, что он - бербер, добившийся успеха.
29. Statistics Canada's late deputy Chief Statistician and one of the past directors of the Statistical Division of the United Nations Secretariat - Simon Goldberg - was fond of saying that, in order to integrate statistics, it was necessary to first integrate statisticians.
29. Покойный заместитель Главного статистика Статистического управления Канады, занимавший в свое время должность директора Статистического отдела Секретариата Организации Объединенных Наций, г-н Симон Гольдберг любил говорить, что для интеграции статистики необходимо сначала интегрировать статистиков.
The late Prime Minister of India, Mrs. Indira Gandhi -- whose untimely death Chairman Arafat deeply mourned, as we mourn his death today -- was fond of some lines from the writings of a remarkable woman of India, the poet Sarojini Naidu:
Бывшая премьер-министр Индии гжа Индира Ганди -- кончину которой глубоко переживал председатель Арафат, так же, как мы скорбим сегодня по поводу его кончины, -- очень любила несколько строк, написанных замечательной индийской женщиной-поэтом Сароджини Найду:
She was fond of you.
Она Вас любила.
He was fond of you.
Он очень любил тебя.
- And Signe was fond of Maria?
— Сигне любила Марию?
Richard was fond of water lilies.
Ричард любил лилии.
I was fond ofhim, you know?
Я любил его, знаете.
Hobbes was fond of his dram
Гоббс нежно любил глоточек,
Vince was fond of his nicknames.
Винс очень любил эти прозвища.
I was fond of your father.
Я очень любил твоего отца.
But he was fond of grass.
Но он все-таки очень любил траву
He was fond of you, Grant Ward.
Он любил тебя, Грант Уорд.
Except in one point: they were fond of boats, and some of them could swim.
Разве что в одном: любили плавать на лодках, а некоторые даже и без лодок.
“You’re being modest, Ron,” said Hermione. “Dumbledore was very fond of you.”
— Не скромничай, Рон, — сказала Гермиона. — Дамблдор тебя очень любил.
Meanwhile, you take care of yourself for an old man who's fond of you, heh?
А ты, пожалуйста, будь осторожнее… ради старика, который тебя любит, а?
He was fond of the country and of books; and from these tastes had arisen his principal enjoyments.
Он любил природу и книги, и этими склонностями определялись его главные радости жизни.
Baggins was not quite so prosy as he liked to believe, also that he was very fond of flowers.
Как видите, Бильбо не был таким уж нудным, каким он хотел казаться самому себе. К тому же он любил цветы.
said Dumbledore. “I had advised Armando against the appointment—I did not give the reasons I have given you, for Professor Dippet was very fond of Voldemort and convinced of his honesty.
— С огромной тревогой, — ответил Дамблдор. — Именно я отсоветовал Армандо брать его в преподаватели. Я не стал приводить доводы, о которых рассказал тебе, поскольку профессор Диппет очень любил Волан-де-Морта и не сомневался в его честности.
The door opened on to a tube-shaped hall like a tunnel: a very comfortable tunnel without smoke, with panelled walls, and floors tiled and carpeted, provided with polished chairs, and lots and lots of pegs for hats and coats—the hobbit was fond of visitors.
За дверью – прихожая, похожая на штольню: стены её были облицованы плитками, паркетный пол был устлан ковром, на котором стояли полированные стулья, на стене висели крючки для одежды (хоббит любил принимать гостей), а самое главное – в этой прихожей никогда не было ни дыма, ни чада.
Looks like our old man was fond of Chinese food.
Похоже, наш старик увлекался китайской кухней.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test