Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
The school's headmaster stated that the girls were fearful and complained of being cursed and humiliated by right-wing activists who maintained a round-the-clock vigil at a protest tent encampment in front of Orient House.
Директор школы объяснил, что девочкам страшно, и пожаловался на оскорбления и унижения со стороны правых активистов, которые, устроив перед "Ориент хаус" палаточный лагерь, ведут круглосуточное дежурство.
There was fear, actually, because the people who were more dominating and had more power could make you ...
На самом деле, было страшно потому что... более влиятельные люди, обладающие большей властью,
"The slaughter among them will be fearful," Gurney said. Stilgar nodded agreement.
– Страшно подумать, сколько из них тут ляжет, – пробормотал Гурни. Стилгар кивнул, соглашаясь.
Over all his works a dark smoke hung and wrapped itself about the sides of Orthanc. I stood alone on an island in the clouds; and I had no chance of escape, and my days were bitter. I was pierced with cold, and I had but little room in which to pace to and fro, brooding on the coming of the Riders to the North. ‘That the Nine had indeed arisen I felt assured, apart from the words of Saruman which might be lies. Long ere I came to Isengard I had heard tidings by the way that could not be mistaken. Fear was ever in my heart for my friends in the Shire; but still I had some hope. I hoped that Frodo had set forth at once, as my letter had urged, and that he had reached Rivendell before the deadly pursuit began.
Дымки подымались отвесно вверх, ибо долина защищена от ветра поясом скал, и сквозь дымное марево, которое окутывало башню Ортханка, мне были видны стаи волколаков и отряды хорошо вооруженных орков – Саруман собирает собственное воинство, значит, Врагу он еще не подчинился. Крохотной была Дозорная площадка – я не мог согреться даже ходьбой, а вечные ледники дышали вниз холодом, и в долину сползали промозглые туманы; но горше дыма изенгардских кузниц, мучительней холода и сильней одиночества меня терзали мысли о Всадниках, во весь опор скачущих к Хоббитании. Я был убежден, что это назгулы, хотя и не верил теперь Саруману; однако про назгулов он не солгал, ибо по дороге я слышал известия, которые подтвердили его слова. Мне было страшно за друзей в Хоббитании, и все же меня не покидала надежда: я надеялся, что Фродо, получив письмо, не медля ни дня, отправился в Раздол и Черные Всадники его не нашли. Однако жизнь все переиначила.
People had been uninterested in or fearful of taking a more active role in the country's development.
Люди проявляли равнодушие или же боялись играть более активную роль в развитии страны.
He was feared by everyone up and down Prabhatam Drive.
Его боялись все вверх и вниз по Прабатам Драйв.
THERE WAS FEAR OF YOU, BUT THAT FEAR WAS LEAVENED
Вас боялись, но этот страх уравновесился желанием поступить правильно с нашим капитаном.
I was fearful that if I retaliated... he would... beat me up.
Я боялся, что если я отвечу, то он... он меня побьёт.
You assumed it was fear of the future, however, I now believe she was afraid for her life.
Вы полагали, что это был её страх перед будущим, однако, я теперь считаю, что она боялась за свою жизнь.
It was fear, I think... of being older than she is, and getting older by the second and wanting to feel not that.
Это был страх, я боялся... что старше нее и становлюсь старше с каждой секундой, и я хотел не ощущать этого.
It was one thing when Stan was just feared by the chumps he ticketed, but when Stan was feared and had the money to back it up, we had finally arrived.
С одной стороны Стэн стал просто монстром, штрафуя всех направо и налево, но с другой - Стэна боялись и несли ему деньги, желая задобрить. Поэтому наша жизнь быстро пошла в гору.
I never was feared of Flint in his life, and, by the powers, I'll face him dead.
Я не боялся Флинта, когда он был живой, и, черт его возьми, не испугаюсь мертвого.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test