Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Stakeholder interaction should be planned at the outset.
В начале должен быть составлен план взаимодействия с заинтересованными лицами.
The following points were agreed at the outset of the discussion:
9. В начале обсуждения были согласованы следующие пункты:
These criticisms will be briefly considered at the outset of the present report.
Эти критические замечания будут вкратце рассмотрены в начале настоящего доклада.
It should continue to be held at the outset of the First Committee’s work.
Их следует проводить по-прежнему в начале работы Первого комитета.
168. A draft decision was circulated at the outset of the discussion on the item.
168. В начале обсуждения этого вопроса был распространен проект решения.
This was one of the principal user requests at the outset of the transitional period.
В начале переходного периода этот пользовательский запрос был одним из главнейших.
At the outset of these remarks, I referred to the origins of the United Nations.
В начале своего выступления я говорил об истоках Организации Объединенных Наций.
I do not want to sound pessimistic at the outset of this historic year.
В начале этого исторического года я не хочу высказываться в пессимистическом тоне.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test