Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
He walked as he talked: a short circle, gesturing. Open water, Kynes said. Walk in the open without stillsuits.
Он ходил по кругу и, увлекшись, размахивал руками. «Открытая вода! – говорил он. – Вы будете ходить вне сиетча без дистикомба!
The prince went out deep in thought, and walked up and down the pavement for some time.
Князь вышел и некоторое время ходил в раздумье по тротуару.
you see, sister, I wanted to make my mind up finally, and walked many times by the Neva;
видишь, сестра, я окончательно хотел решиться и много раз ходил близ Невы;
Thorin looked and walked as if his kingdom was already regained and Smaug chopped up into little pieces.
Торин ходил с таким видом, словно его государство уже было отвоёвано, а Смауг – изрублен в мелкие кусочки.
He was panting with ecstasy. He walked round and round Nastasia Philipovna and told everybody to "keep their distance." All the Rogojin company were now collected in the drawing-room;
Он от радости задыхался: он ходил вокруг Настасьи Филипповны и кричал на всех: «Не подходи!» Вся компания уже набилась в гостиную.
They were back in Dumbledore’s office, the windows dark, and Fawkes sat silent as Snape sat quite still, as Dumbledore walked around him, talking.
И вот они снова в кабинете Дамблдора… За окнами темно. Фоукс ведет себя тихо, и Снегг тоже сидит молча и неподвижно, а Дамблдор ходит по кабинету и говорит:
He walked on, hardly aware of the route he was taking, for he had pounded these streets so often lately that his feet carried him to his favourite haunts automatically.
Он двинулся дальше, не слишком хорошо соображая куда идет: в последнее время он так много ходил по этим улицам, что ноги несли его к излюбленным местам автоматически.
He was walking on the street, close to the Damascus Gate.
Он шел по улице недалеко от Дамасских ворот.
He died simply because he was walking on the street." (Ibid.)
Он погиб лишь потому, что он шел в это время по улице". (Там же)
So, my son was walking on the street, together with a friend.
Итак, мой сын шел по улице вместе со своим другом.
Soldiers shot around his feet and over his head as he walked.
Пока он шел, солдаты стреляли ему под ноги и поверх головы.
Muhammad Asaad alSamouni, who was walking immediately behind him, moved to help him, but an Israeli soldier on a rooftop ordered him to walk on.
Мухаммад Асад ас-Самуни, который шел сразу за ним, хотел помочь ему, однако израильский солдат на крыше приказал ему идти дальше.
According to the Police, Mr. Obnossov walked unsteadily, slurred his speech and smelled of alcohol.
Согласно сообщению полиции, г-н Обносов шел неуверенной походкой, его речь была нечеткой, от него пахло алкоголем.
And when Mandela walked out of prison free, he strode forth with smile flashing, back straight and shoulders unbowed.
И когда Мандела вышел из тюрьмы на свободу, он шел, широко улыбаясь, выпрямив спину и не сгибая плеч.
He walked for three kilometres through the mountains, managed to rent a car and went to the hospital in Bethlehem, where he arrived at 2 o'clock in the afternoon.
Три километра он шел через гору, затем ему удалось поймать машину и доехать до больницы в Бейт-Лахме, куда он прибыл в 2 часа пополудни.
2.1 During the night of 11 February 1995, the author walked with a friend, R., near a warehouse in a remote area in Mityshchy city (Russia).
2.1 Ночью 11 февраля 1995 года автор шел мимо склада с другом Р. в удаленном районе города Мытищи (Россия).
He walked with them for about two miles, observing that Reynolds played with a knife, that both men were carrying travel bags and that both were behaving in a suspicious way.
Он шел вместе с ними около двух миль и видел, что Рейнолдс держал в руках нож, они оба несли дорожные сумки, и их поведение было подозрительным.
Bergström was walking on korkeavuorenkatu towards the park.
Бергстрем шел по улице Коркеавуоренкату по направлению к парку
I figured it out. When I was walking on the street, heartbroken
Я понял это, когда шел по улице с разбитым сердце.
Mr. McCrea walks on deck and hears Casanova sawing logs.
Мистер Маккрей шел по палубе и услышал, как наш Казанова давит храпака.
He must have started walking on the train tracks and just followed them the whole way.
Наверное, пошел по путям и шел весь день.
When I walked on campus today, I wondered, "did it mean anything?
Когда я шел по кампусу сегодня, я думал, "Это что-нибудь значило?"
So he walked back looking about him for the shop, and his heart beat with intolerable impatience.
Он шел, почти в тоске смотря направо, и сердце его билось от беспокойного нетерпения.
He walked on, looking distractedly and spitefully about him.
Он шел, смотря кругом рассеянно и злобно.
I'm so tired of it all! He walked on without stopping.
Как это мне всё надоело!..» Он шел не останавливаясь.
I dogged you from behind as you walked along with the general.
Шел за вами, пока вы шли с генералом.
He soon overtook him, but walked behind him for a while;
Он скоро догнал его, но некоторое время шел сзади;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test