Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
There are waiting lists for housing allocations, but here is no aggregated data on the number of persons on waiting lists or the average length of waiting time.
Существуют листы ожидания для получения средств на жилищные цели, однако сводные данные о числе лиц, находящихся на листе ожидания, или о средней продолжительности ожидания отсутствуют.
Perhaps tonight—after a month of waiting—would be the night.
Может быть, сегодня — после месяца ожидания — наступил тот самый день?
The house and the quiet trees seemed to be waiting breathlessly.
Деревья у дома словно замерли в немом ожидании.
Still as stones they stood, staring, waiting for they did not know what.
Хоббиты окаменели в ожидании неведомой напасти.
The girl broke off at once and stood waiting respectfully.
Девушка тотчас же оборвала и остановилась в почтительном ожидании.
“O people waiting in the Shadow of Deep Thought!” he cried out.
– О люди, стоящие в ожидании под сенью Глубокого Мыслителя! – выкрикивал он.
The waiting moment was packed with time, with rustling needle-stick movements.
Минута ожидания была переполнена тянущимся временем, острыми шуршащими движениями.
Then the time came to give the talk, and here are these monster minds in front of me, waiting!
И вот настало время выступления, вокруг сидели в ожидании великие умы!
Evgenie Pavlovitch was silent, but Hippolyte kept his eyes fixed upon him, waiting impatiently for more.
Евгений Павлович замолчал, но Ипполит всё еще смотрел на него в нетерпеливом ожидании.
The Code is waiting for the Parliament to resume.
Ожидается, что кодекс будет рассмотрен после возобновления работы парламента.
The Government of Canada cannot be expected to wait for such a request or to wait for the granting of such assurances before removing fugitives to the United States.
Нельзя рассчитывать, что правительство Канады будет ожидать получения подобной просьбы или ожидать предоставления подобных гарантий до высылки лиц, скрывающихся от правосудия, в Соединенные Штаты.
We are waiting for results and value for money.
Мы ожидаем результатов и конкретной отдачи от вложенных средств.
There, he waited for an Israeli vehicle to approach.
Там он ожидал, пока приблизится какой-либо израильский автомобиль.
“There is nothing waiting out there, Mr. Potter.”
— Ничего страшного вас там не ожидает, мистер Поттер.
Like everybody else, he was waiting for the explosion.
Подобно всем остальным, он ожидал какого-то взрыва.
“So we’re not supposed to be prepared for what’s waiting for us out there?”
— Значит, нас не будут готовить к тому, что нас ожидает вне школы?
Parvati was waiting for Harry at the foot of the stairs.
На лестнице Гарри ожидала Парвати в ярко-малиновой мантии, которая очень ей шла.
He very nearly blasted hell out of an aircar that stood waiting for them a few yards away.
Он чуть не взорвал аэромобиль, ожидавший их неподалеку, в нескольких ярдах.
Then he turned to look at Ron, who was watching him almost nervously, as though waiting for his opinion.
Он повернулся к Рону, тот, явно нервничая, ожидал приговора.
Pippin watched, and he saw the horseman and the White Rider meet and halt, waiting for those on foot.
Пин следил, как верховой и Белый Всадник съехались и ожидали пеших.
but below the air was still and breathless, as if all the Vale of Anduin waited for the onset of a ruinous storm.
а внизу стояло удушье, будто вся долина Андуина ожидала неистовой бури.
and Elizabeth, as they waited for the housekeeper, had leisure to wonder at her being where she was.
И, пока они ожидали домоправительницу, Элизабет могла вполне надивиться тому, куда ее привела судьба.
What is the Council waiting for to take these measures?
Чего же ждет Совет, почему не принимает эти меры?
The clarion call is sounded; the international community is waiting for a response.
Клич брошен - теперь международное сообщество ждет, каким будет ответ на него.
:: The deep Arab malaise is waiting for just such a cure
:: Затянувшаяся болезнь арабского мира ждет именно такого лечения
"Hurry and dress," she said. "Reverend Mother is waiting."
– Одевайся быстрее. Преподобная Мать ждет тебя.
He had no idea what Mr. Ollivander was waiting for.
Он никак не мог понять, чего ждет мистер Олливандер.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test