Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
:: Mobility patterns of staff will vary.
:: характер мобильности сотрудников будет варьироваться.
Tenure could vary from country to country.
Срок службы может варьироваться по странам.
The situation may vary from organization to organization.
Ситуация может варьироваться в зависимости от организации.
Those rules might vary depending on the case.
В зависимости от дела эти правила могут варьироваться.
The work of the entity will vary from country to country.
Деятельность структуры будет варьироваться от страны к стране.
(a) The baseline year could vary for the different indicators;
а) базовый год для различных показателей может варьироваться;
Valuation procedures may also vary.
52. Процедуры оценки также могут варьироваться.
The language of education would vary from region to region.
Язык преподавания будет варьироваться в зависимости от региона.
The areas of intervention and the contributions of these organizations can vary widely.
Вклад этих организаций может значительно варьироваться.
The mercury content of the ore can vary widely.
Содержание ртути в руде может варьироваться в широких пределах.
The requirements vary from sector to sector.
В зависимости от секторов изменяются и требования.
Does this vary according to size of crop?
Изменяется ли этот показатель в зависимости от размера выращиваемой
Does this vary according to size of field?
Изменяется ли этот показатель в зависимости от размеров участка?
How does this vary during a lifetime?
Каким образом оно изменяется в течение всей жизни?
How does this vary during a year?
Каким образом изменяется это распределение в течение года?
How does this vary during a career?
Каким образом оно изменяется в течение всего периода трудовой деятельности?
However, the type and magnitude of these impacts vary widely.
Однако характер и масштабы этого влияния изменяются в широких пределaх.
The relative value of a commodity may vary, although its value remains constant.
Относительная стоимость товара может изменяться, несмотря на то, что стоимость его остается постоянной.
These magnitudes vary continually, independently of the will, foreknowledge and actions of the exchangers.
Величины стоимостей непрерывно изменяются, независимо от желания, предвидения и деятельности лиц, обменивающихся продуктами.
Thirdly, the wages of labour in different occupations vary with the constancy or inconstancy of employment.
В-третьих, заработная плата изменяется в различных занятиях в зависимости от постоянства или перерывов в работе.
Fifthly, the wages of labour in different. employments vary according to the probability or improbability of success in them.
В-пятых, заработная плата в различных отраслях изменяется в зависимости от вероятности или невероятности успеха в них.
Secondly, the wages of labour vary with the easiness and cheapness, or the difficulty and expense of learning the business.
Во-вторых, заработная плата изменяется в зависимости от легкости и дешевизны или трудности и дороговизны изучения данной профессии.
The price of the one species of commodities varies only with the variations in the demand: that of the other varies, not only with the variations in the demand, but with the much greater and more frequent variations in the quantity of what is brought to market in order to supply that demand.
Цена одного рода товаров изменяется лишь в зависимости от изменений в спросе; цена другого рода товаров изменяется не только в зависимости от изменений в спросе, но и в зависимости от гораздо больших и гораздо более частых колебаний количества товара, доставляемого на рынок для удовлетворения этого спроса.
First, the wages of labour vary with the ease or hardship, the cleanliness or dirtiness, the honourableness or dishonourableness of the employment.
Во-первых, заработная плата изменяется в зависимости от легкости или трудности, чистоты или неопрятности, почетности самого занятия или унизительности его.
Fourthly, the wages of labour vary accordingly to the small or great trust which must be reposed in the workmen.
В-четвертых, заработная плата изменяется в зависимости от большего или меньшего доверия, которым должен пользоваться рабочий.
Thus gold always renders the same service as a fixed measure of price, however much its value may vary.
следовательно, золото как фиксированный масштаб цен всегда оказывает одни и те же услуги, как бы ни изменялась его стоимость.
The rent of land not only varies with its fertility, whatever be its produce, but with its situation, whatever be its fertility.
Земельная рента изменяется не только в зависимости от плодородия земли, каков бы ни был продукт, получаемый с нее, но и в зависимости от расположения ее, каково бы ни было ее плодородие.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test