Käännös "value of which is" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
The following limit value[s], which refer to 16% O2 concentration in flue gas, apply to sinter-plants:
Следующие предельные значения, которые относятся к 16процентной концентрации О2 в дымовом газе, применяются к следующим мусоросжигающим установкам:
This social capital is now recognized to be a crucial asset of society, the value of which is particularly clear when there are economic shocks and adverse economic conditions.
Этот социальный капитал считается сейчас важнейшим достоянием общества, значение которого особенно очевидно в условиях экономических потрясений и неблагоприятных экономических ситуаций.
173. Having examined the nine reports submitted by the Special Rapporteur and after extensive debates, the Commission believes it necessary to come to some conclusions on a topic, the difficulties and the value of which have both become apparent.
173. Рассмотрев девять докладов, представленных Специальным докладчиком, и проведя обстоятельные обсуждения, Комиссия считает необходимым сделать ряд выводов по теме, сложность и значение которой становятся очевидными.
1.9.1.2. In cones, the generating lines of which produce with the above-mentioned horizontal plane angles, starting at a point where the effective intensity is minimum, the values of which are indicated in the table in annex 5 to this Regulation.
"1.9.1.2 В конусах вращения, образующие которых составляют с упомянутой выше горизонтальной плоскостью углы от точки минимальной эффективной силы света, значения которых указаны в таблице приложения 5 к настоящим Правилам".
78. The sponsor explained that the revised proposal was directed at improving the capabilities of the United Nations in the field of preventive diplomacy, the importance and value of which had been recognized by the General Assembly, the Security Council and the Secretary-General.
78. Автор разъяснил, что целью пересмотренного предложения является укрепление потенциала Организации Объединенных Наций в области превентивной дипломатии, важная роль и значение которой были признаны Генеральной Ассамблеей, Советом Безопасности и Генеральным секретарем.
24. The representative of Transfrigoroute International recalled the background to ATP which some 30 years previously had established safety coefficients the values of which he considered to have become outdated as a result of developments in the technology and materials used.
24. Представитель "Трансфригорут интернэшнл" напомнил об истории создания Соглашения СПС, в соответствии с которым приблизительно 30 лет назад были установлены коэффициенты безопасности, значения которых, по его мнению, явно устарели в силу технических изменений и используемых материалов.
28. Every effort must be made to enhance UNDP capacity to draw relevant lessons from a review of a significant sample of evaluation reports already recorded in the database, the value of which was clearly demonstrated during the "Feedback Study" published by the former CEO.
28. Следует прилагать максимум усилий для укрепления потенциала ПРООН, с тем чтобы использовать соответствующий опыт, накопленный в ходе обзора широкого круга докладов об оценке, уже внесенных в базу данных, значение которой было четко продемонстрировано во время проведения "исследования обратной связи", опубликованного бывшим ЦОО.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test