Käännösesimerkit
The Minister used the occasion of his defence to express dismay at some of the unlawful measures resorted to by some groups against newspaper publishers, university organizations and seminaries.
Министр воспользовался этим случаем и в своей защитительной речи выразил тревогу по поводу использовавшихся некоторыми группами незаконных мер по отношению к издателям газет, университетским организациям и медресе.
We invite the youth of the world to participate, play a role in and be part of the social organizations that contribute to the progress of peoples; to join literary circles, dance troupes, various university organizations, sports clubs, music academies, and volunteer services; and to be part of all that would ensure progress for the homelands in which they were born.
Мы призываем молодежь мира принимать участие в работе общественных организаций, способствующих прогрессу народов, играть в них свою роль и стать их частью; присоединиться к литературным кружкам, танцевальным группам, различным университетским организациям, спортивным клубам, музыкальным академиям и службам добровольцев; и быть частью всего того, что обеспечивает прогресс стран, в которых они родились.
The 1993 University Organization Act, a first major reform step, provided the basis for the institutional autonomy of the universities.
419. В 1993 году был принят Закон об организации университетов, явившийся первым крупным шагом на пути реформы, который создал основу для организационной автономии университетов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test