Käännös "undecided" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
adjektiivi
We should never shy away from any trouble, and we should never be sceptical or undecided.
Нам никогда нельзя уклоняться от каких бы то ни было проблем, и нам никогда не следует проявлять скептицизм или нерешительность.
When we change Tennessee from Conway to undecided...
Когда мы изменяем Теннесси от Conway к нерешительности ...
And they also think you're Polynesian and potentially sexually undecided.
А ещё они думают, что ты полинезийка и потенциально сексуально нерешительная.
He was undecided when he took the bus up here, you know?
Он был в нерешительности, когда он взял автобус сюда, вы знаете?
adjektiivi
The summit left more undecided than we had hoped.
Саммит оставил нерешенными больше вопросов, чем мы надеялись.
The extent to which UNIFIL may be involved remains undecided.
Вопрос о масштабах возможного участия ВСООНЛ остается нерешенным.
However, other unquestionably important issues had been left undecided.
Вместе с тем другие вопросы, имеющие, бесспорно, важное значение, остались нерешенными.
37. During the period under review, the fate of the former bases remained undecided.
37. В отчетном периоде вопрос о судьбе бывших баз остался нерешенным.
However, the precise modality of how this would occur remained undecided during the dialogue.
Вместе с тем вопрос о точной форме того, каким образом это произойдет, остался нерешенным в ходе данного диалога.
If not, it could have been left undecided until other outstanding agenda items had been dealt with.
Если нет, то его можно было бы оставить нерешенным вплоть до рассмотрения других остающихся пунктов повестки дня.
They noted, however, that the crucial question of the delimitation of borders between Ethiopia and Eritrea remained undecided.
Вместе с тем они отметили, что до сих пор остается нерешенным злободневный вопрос о делимитации границ между Эфиопией и Эритреей.
Others, such as Sweden, remained undecided until the NPT put an end to an internal debate in the 1960s.
В других странах, таких, как Швеция, вопрос оставался нерешенным, пока Договор о нераспространении не положил конец внутренней дискуссии в 60-х годах.
In the longer term, how the full operations of the phase 3 performance-based payments system will be funded remains undecided.
В более долгосрочном плане вопрос о том, как будут в полной мере финансироваться операции в рамках основанной на результатах системы выплат на этапе 3, остается нерешенным.
What remains undecided is the factual issue whether the constitutional and legislative changes made in the Philippines in 1987 amounted to the abolition of capital punishment.
Нерешенным остался фактический вопрос о том, привели ли произошедшие в Филиппинах в 1987 году изменения на конституционном и законодательном уровнях к отмене смертной казни.
Since others were still undecided as to its placement, it was proposed that the question should be referred to the Drafting Committee.
Поскольку другие делегации пока не могли принять решение в отношении его места, было предложено передать этот вопрос в Редакционный комитет.
The Commission had remained undecided although a preference for a non-binding instrument could be discerned in its report of 2001.
КМП не смогла принять решения, хотя в докладе за 2001 год можно найти свидетельства тому, что предпочтение отдавалось инструменту, не носящему обязательного характера.
Other organizations remained undecided about the most suitable funding arrangements, stressing the need for further harmonization of funding mechanisms and for clear commitment from Member States, as it is they which will ultimately have to determine the modalities for financing these costs.
Другие организации пока так и не приняли решение относительно наиболее подходящих схем финансирования, подчеркивая необходимость дальнейшего согласования механизмов финансирования и четкой приверженности государств-членов, поскольку именно они в конечном счете и должны будут определить способы финансирования этих затрат.
The working group of the Commission on Human Rights on the question of a draft optional protocol to the Convention on the Rights of the Child on the sale of children, child prostitution and child pornography has so far been undecided about the need to define sale, child prostitution and child pornography.
36. Рабочая группа Комиссии по правам человека по вопросу о проекте факультативного протокола к Конвенции о правах ребенка, касающегося торговли детьми, детской проституции и детской порнографии, пока еще не приняла решение о необходимости дать определение торговли детьми, детской проституции и детской порнографии.
BUT WHAT ABOUT THE VOTERS WHO ARE UNDECIDED,
А что насчёт избирателей, которые еще не приняли решение?
Country's split about the visitors. 50% are still undecided.
Государства разделились во мнении о визитерах половина из них еще не приняли решение
It seems you're undecided about which reality you wish to live in.
Кажется, ты не решил, в какой реальности ты хочешь жить.
And you were undecided, and now that I'm in the hospital...
Ты ещё ничего толком не решил, и только потому что я в больнице...
I was by the counselor's office yesterday. I believe next to your name it said "undecided."
Я вчера была в деканате. Увидела напротив твоего имени"не решил".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test