Käännösesimerkit
An unintended result was that by 2050 the global climate system could be burdened with 88,000 million tonnes of carbon dioxide equivalent.
Непреднамеренным следствием этого шага может быть обременение глобальной климатической системы 88 000 млн. тонн эквивалента диоксида углерода к 2050 году.
Turning to the climate mitigation costs in the sectors in which destruction could be achieved with low or medium effort, the range for refrigerants was typically $8 - 16 per tonne of carbon dioxide equivalent in developed countries but up to more than $30 per tonne of carbon dioxide equivalent in developing countries, where transport and logistics could be more challenging.
22. Что касается затрат по ослаблению воздействия изменения климата для секторов, в которых уничтожение озоноразрушающих веществ можно провести с приложением малых или средних усилий, то для хладагентов в развитых странах разброс цен, как правило, составляет 816 долл. США за тонну эквивалента диоксида углерода, но достигает более 30 долл. США за тонну эквивалента диоксида углерода в развивающихся странах, где транспортировка и логистика могут быть более проблематичными.
In all, its proponents say, the proposal would enable a reduction in emissions of an estimated 96,300 million tonnes of carbon dioxide equivalent up to and including 2050.
Авторы предложения утверждают, что в целом принятие данного предложения позволит сократить выбросы на 96 300 млн. тонн эквивалента диоксида углерода до 2050 года включительно.
(a) The results for each relevant period expressed in tonnes of carbon dioxide equivalent per year and a link to the technical report referred to in decision 14/CP.19, paragraph 14;
а) результаты по каждому соответствующему периоду, выраженные в тоннах эквивалента диоксида углерода в год, и ссылку на технический доклад, упомянутый в пункте 14 решения 14/CР.19;
For example, a mechanism that lowers the cost of mitigating one tonne of carbon dioxide equivalent from USD 10 to USD 9 may be deemed to enhance cost-effectiveness.
К примеру, механизм, позволяющий снизить затраты на сокращение выбросов в размере 1 тонны эквивалента диоксида углерода с 10 долл. США до 9 долл. США, может рассматриваться как повышающий затратоэффективность.
In addition to ozone layer benefits the phase-out had also yielded substantial climate benefits, eliminating an estimated 6,700 million tonnes of carbon dioxide equivalent over fifteen years.
Помимо положительного влияния на состояние озонового слоя, сокращение также обеспечило существенные выгоды для климата, поскольку объем уничтожения оценивается примерно в 6700 миллионов тонн эквивалента диоксида углерода за 15 лет.
22. The AGF emphasized the importance of a carbon price in the range of USD 20 - USD 25 per tonne of carbon dioxide equivalent in 2020 as key in reaching USD 100 billion per year.
22. КГФ подчеркнула, что для достижения целевого показателя мобилизации в 100 млрд. долл. США в год важно, чтобы цена на углерод в 2020 году колебалась в диапазоне 20−25 долл. США за тонну эквивалента диоксида углерода.
An "emissions reduction unit" or "ERU" is equal to one metric tonne of carbon dioxide equivalent, calculated using global warming potentials defined by decision 2/CP.3 or as subsequently revised in accordance with Article 5.
d) "Единица сокращения выбросов" или "ЕСВ" равна одной метрической тонне эквивалента диоксида углерода, рассчитанного с использованием потенциалов глобального потепления, определенных в решении 2/СР.3 или впоследствии пересмотренных в соответствии со статьей 5;
(d) An "emissions reduction unit" or "ERU" is equal to one metric tonne of carbon dioxide equivalent, calculated using global warming potentials defined by decision 2/CP.3 or as subsequently revised in accordance with Article 5.
d) "Единица сокращения выбросов" или "ЕСВ" равна одной метрической тонне эквивалента диоксида углерода, рассчитанного с учетом потенциалов глобального потепления, определенных в решении 2/CP.3 или впоследствии пересмотренных в соответствии со статьей 5;
Because most ozone-depleting substances are potent global warming gases, the Protocol has also eliminated at least 11 billion tonnes of carbon dioxide equivalents, making it a significant contributor to efforts to combat climate change.
Поскольку большинство озоноразрушающих веществ являются активными парниковыми газами, Протокол также позволил ликвидировать не менее 11 млрд. тонн эквивалента диоксида углерода, тем самым внеся значительный вклад в усилия по борьбе с изменением климата.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test