Käännösesimerkit
Unauthorized modification;
осуществление несанкционированных модификаций;
Modification of process technology:
Модификация технологии обработки:
Diesel fuel modification:
Модификация дизельного топлива:
Process modification and biofiltration
Модификация процесса и биофильтрация
Process modification and substitution
Модификация процесса и замена
Modifications to buildings and equipment
Модификация зданий и оборудования
(a) Modification or clarification of the request;
а) модификацию или уточнение запроса;
VI. MODIFICATION OF THE SYSTEM
VI. МОДИФИКАЦИЯ СИСТЕМЫ
the modification of existing facilities.
модификация действующего оборудования.
Modification or changes to equipment.
модификация или изменение оборудования.
Fudge was sure it was an isolated incident, and the Muggle Liaison Office was dealing with all memory modifications as they spoke.
Фадж абсолютно уверен, что это всего лишь единичный случай, и Управление по связям с маглами уже принимает необходимые меры по модификации памяти у пострадавших.
And W. Wundt, before analysing Avenarius, demonstrated in detail that the immanentist philosophy is only a “modification” of Berkeleianism that however much the immanentists may deny their kinship with Berkeley we should not allow verbal differences to conceal from us the “deeper content of these philosophical doctrines,” viz., Berkeleianism or Fichteanism.[2]
А В.Вундт, прежде чем разбирать Авенариуса, показал подробно, что имманентная философия есть лишь «модификация» берклианства, что, как ни отрекаются имманенты от Беркли, а на деле словесные различия не должны закрывать от нас «более глубокого содержания философских учений», именно: берклианства или фихтеанства.[62]
There are, however, states of society in which the same man alternately makes clothes and weaves. In this case, these two different modes of labour are only modifications of the labour of the same individual and not yet fixed functions peculiar to different individuals, just as the coat our tailor makes today, and the pair of trousers he makes tomorrow, require him only to vary his own individual labour.
Бывают, однако, такие общественные условия, при которых один и тот же человек попеременно шьет и ткет и где, следовательно, оба эти различные виды труда являются лишь модификациями труда одного и того же индивидуума, а не прочно обособившимися функциями различных индивидуумов, – совершенно так же, как сюртук, который портной шьет сегодня, и брюки, которые он делает завтра, представляют собой лишь вариации одного и того же индивидуального труда.
Subject to changes and modifications.
* Возможны изменения и корректировки.
(c) Options for possible modifications to the scheme;
c) вариантов возможного изменения системы;
Possible modification of a comment endorsed by the TIR
Возможное изменение комментария, одобренного Административным
II. OUTLINE OF POSSIBLE MODIFICATIONS TO THE 1952 CONVENTION
II. ПРОЕКТ ВОЗМОЖНЫХ ИЗМЕНЕНИЙ К КОНВЕНЦИИ
13. Possible modifications to the new section 8
13. Возможные изменения к новому разделу 8, касающемуся
IX. Status of the review of the Convention: possible modifications to the 2012 - 2013
IX. Положение дел с рассмотрением Конвенции: возможные изменения,
Possible modifications to 2012 - 2013 workplan for the implementation of the Convention.
Возможные изменения, вносимые в план по осуществлению Конвенции на 2012−2013 годы.
Possible modifications to the UNFCCC reporting guidelines to reflect the
D. Возможные изменения в руководящих принципах РКИКООН для представления докладов с учетом руководящих указаний
86. The absence, in the literature, of discussion of the (possible) modification of unilateral acts directly mirrors the situation with respect to the modification of treaties.
86. Тот факт, что вопрос о возможном изменении односторонних актов не рассматривается, связан непосредственным образом с подходом к этому аспекту в договорной сфере.
Modifications, if any, decided upon by the TIRExB at this session, will be reflected in a corrigendum to this document.
Возможные изменения, согласованные ИСМДП на этой сессии, будут отражены в исправлении к настоящему документу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test