Käännös "to be certain" venäjän
To be certain
Käännösesimerkit
4. In the end, the only way to be absolutely certain that no State is attacked with nuclear weapons is to be absolutely certain that no State has any
4. В конечном счете, единственный способ быть абсолютно уверенным в том, что ни одно государство не нападет с помощью ядерного оружия, состоит в том, чтобы быть абсолютно уверенным, что никакое государство не имеет такого оружия.
It is not even certain that the hardware will still be suitable for future use;
Даже нельзя быть уверенным в том, что закупленная техника будет попрежнему пригодна для будущего использования;
They want to be certain that Afghanistan will not be once again left alone by the international community.
Они хотят быть уверенными в том, что Афганистан не будет вновь оставлен международным сообществом на произвол судьбы.
While it is impossible to be certain that UNITA diamonds are totally excluded, reasonable precautions are being taken.
Хотя нельзя быть уверенным в том, что присутствие алмазов УНИТА полностью исключается, принимаются разумные меры предосторожности.
I will glamour her to be certain.
Я зачарую её, чтобы быть уверенным.
To be certain, we' d need to have him followed.
Чтобы быть уверенным, нужно проследить за ним.
- Then you have to be certain...
И что он чувствует относительно своей казни. Надо быть уверенным в себе.
We don't know that much about it to be certain.
Мы не знаем этого настолько, чтобы быть уверенными.
Given the stakes, I-I need to be certain that I'm right.
Учитывая ставки, нужно быть уверенным на все сто.
Without a map, compass or quadrant, there's no way to be certain.
Но без карты, компаса или квадранта нельзя быть уверенным.
We would need physical access to her computer to be certain.
Нам понадобится непосредственный доступ к её компьютеру, чтобы быть уверенными.
The quality's not good enough to be certain it's my client.
Качество недостаточно хорошее, чтобы быть уверенными, что это мой клиент.
Until it could be taken away, just to be certain.
До тех пор пока они не могут уйти, чтобы быть уверенным.
The scrubbing was just to be certain all the residue was off.
Очистка была нужна, чтобы быть уверенными, что все остатки вышли.
Having arrived here, I waited purposely for a few days before coming to see you, so as to be completely certain that you had been informed of everything;
Приехав сюда, я нарочно пропустил несколько дней и не приходил к вам, чтоб уж быть вполне уверенным, что вы извещены обо всем;
Bilbo wished he had never heard them, or at least that he could feel quite certain that the dwarves now were absolutely honest when they declared that they had never thought at all about what would happen after the treasure had been won.
Бильбо хотелось бы никогда не слышать этих слов или, по крайней мере, быть уверенным в честности карликов, ибо те думали сейчас лишь о возвращении своих богатств.
"It must be Harkonnen 'thopters hunting us," Paul said. "The way they're cutting up the desert . it's as though they were making certain they stamped out whatever's there . the way you'd stamp out a nest of insects." "Or a nest of Atreides," Jessica said.
– Похоже, это харконненские топтеры выслеживают нас с воздуха, – озабоченно проговорил Пауль. – Видишь, как они прочесывают пустыню – хотят быть уверенными, что выжгли все, что там есть. Так вытаптывают гнездо каких-нибудь ядовитых насекомых… – Гнездо Атрейдесов, – пробормотала Джессика.
чтобы быть уверенным,
Ask if they would consent to an examination. Just to be certain.
Спросите, не согласятся ли они на обследование, просто для того, чтобы быть уверенными.
Bottles of drink, so... yes, it looks like an overdose, but there's no way to be certain of anything, at this stage, except that it wasn't your fault.
Бутылки пить, так... да, это похоже, передозировка, но нет никакого способа, чтобы быть уверенным в ничего, на данном этапе, за исключением того, что это не по Вашей вине.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test