Käännösesimerkit
The term “assimilated” was one of Community law, by which a non—European foreigner who married a European enjoyed the status of European through assimilation.
Этот термин "ассимилировавшиеся лица" взят из нормативных положений Европейского сообщества, в соответствии с которыми иностранец неевропейского происхождения, заключивший брак с европейцем, пользуется статусом ассимилированного европейца.
Attempts to assimilate and Americanize the people of Vieques must cease.
Следует прекратить попытки ассимилировать и американизировать народ Вьекеса.
Even the Roma did not represent a problem in Uzbekistan, as they had been assimilated into the community.
Даже цыгане не являются проблемой в Узбекистане, поскольку они были ассимилированы в сообщество.
12. The colonial systems have tried to dominate and assimilate our peoples.
12. Колониальные системы пытались подчинить и ассимилировать наши народы.
It offers the capacity to assimilate neighbouring civilizations and to be a decisive factor of progress within them.
Он способен ассимилировать соседние цивилизации и стать решительным фактором их прогресса.
All Filipinos came from the same racial stock or had been assimilated into the Filipino nation.
Все филиппинцы принадлежат к одной и той же расе и ассимилировались в филиппинскую нацию.
Some of the former Liberian combatants have been assimilated to the extent of presenting themselves as Ivorian nationals.
Некоторые из бывших либерийских комбатантов ассимилировались до такой степени, что выдают себя за граждан Котд'Ивуара.
Any attempt to assimilate those two systems would seriously disrupt the functioning of customary courts.
Любая попытка ассимилировать эти две системы серьезно скажется на работе обычных судов.
The intention of PISG is to forcefully assimilate the Gorani community by enforcing the Albanian language as the mother tongue.
ВИС намереваются насильственно ассимилировать это сообщество, насаждая в качестве родного языке албанский.
It would appear that the international community has not yet sufficiently assimilated its will to change at the institutional level.
Похоже, международное сообщество пока не ассимилировало в достаточной степени свою волю к изменению на институциональном уровне.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test