Käännös "this made clear" venäjän
Käännösesimerkit
This has been made clear in a number of reports, such as that contained in document A/57/264.
Это ясно прослеживается в ряде докладов, один из которых содержится в документе A/57/264.
This is made clear by Simpson and Fox:
Это ясно дают понять Симпсон и Фокс:
This was made clear in the lack of public response to the destruction of the Chinese and American satellites.
Это ясно проявилось в отсутствии публичной реакции на уничтожение китайского и американского спутников.
This is made clear in the footnote to Annex III, headed "Tests", which states:
На это ясно указывает примечание к приложению III, которое озаглавлено "Тесты" и которое гласит:
This is made clear by the reference to article 46 contained in article 49, paragraph 5.
Это ясно следует из отсылки к статье 46 в пункте 5 статьи 49.
This was made clear at the Monterrey Conference, which adopted an integrated approach to financing for development.
Это ясно показала Конференция в Монтерее, на которой был согласован комплексный подход к финансированию развития.
The SecretaryGeneral said, "As the last year's session made clear, the impasse cannot be broken by procedural means or by merely fine-tuning existing proposals".
"Генеральный секретарь заявил: "Как это ясно показала прошлогодняя сессия, тупиковую ситуацию невозможно преодолеть процедурными средствами или при помощи простой доводки существующих предложений".
This is made clear in article 132.1 of the Criminal Code, which states: "The periods provided for in the previous article shall be calculated from the date on which the punishable offence was committed.
Это ясно отражено в пункте 1 статьи 132 УК, которая гласит: "Сроки, предусмотренные предыдущей статьей, исчисляются со дня совершения преступления.
It is should be mentioned that new child protection laws have been passed in which a child is defined as "anyone under 18 years of age", as made clear in the report.
Необходимо отметить, что были приняты новые законы о защите детей, в которых ребенок определяется как "любое лицо, не достигшее возраста 18 лет", как это ясно указано в настоящем докладе.
Renunciation, which, as both doctrine and jurisprudence have made clear, is not presumed but must be expressed, is a unilateral act by virtue of which a State voluntarily gives up a subjective right.
Как это ясно утверждается как в теории, так и в судебных решениях, отказ, который не презюмируется, но должен быть прямо выражен, является односторонним актом, посредством которого государство добровольно отказывается от какого-то субъективного права.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test