Käännös "they are wonderful" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Let me highlight two wonderful examples of that type of collaboration.
Позвольте мне привести два прекрасных примера такого рода сотрудничества.
His many years with the Committee had been a wonderful and rewarding experience.
Его долгие годы в Комитете представляют собой прекрасный и полезный опыт работы.
Following the forest visit, the Mæhlum family prepared a wonderful lunch at their farmhouse for the Team.
После посещения леса семья г-на Мëхлума устроила для членов группы прекрасный обед на их ферме.
35. Microcredit was a wonderful tool for development that helped to improve people’s living conditions.
35. Микрокредитование представляет собой прекрасный инструмент развития, который помогает улучшать условия жизни людей.
It is an area with very fertile land, beautiful beaches, lovely resort areas and wonderful landscapes.
Эта область знаменита чрезвычайно плодородной почвой, красивыми пляжами, прекрасными курортными районами и замечательными пейзажами.
After 10 wonderful years as Secretary-General, it is humbling to be recognized for simply doing what you love to do.
По прошествии 10 прекрасных лет на посту Генерального секретаря я скромно воспринимаю признание того, что мне просто нравилось делать.
I had the honour to be a member of the Ukrainian delegation at the signing ceremony at Montego Bay, Jamaica, on that wonderful sunny day.
Я имел честь присутствовать в составе делегации Украины на церемонии ее подписания в Монтего-Бей (Ямайка) в тот прекрасный солнечный день.
“What a wonderful man!” Pulcheria Alexandrovna observed.
— Какой прекрасный человек! — заметила Пульхерия Александровна.
And I'm sure she's...wonderful, and that this is all nonsense!”
А я уверена, что она… прекрасная и что всё это — вздор!
“Hermione, you are honestly the most wonderful person I’ve ever met,” said Ron weakly, “and if I’m ever rude to you again—”
— Гермиона, честно, ты самый прекрасный человек на свете, — пролепетал Рон, — и если я когда-нибудь опять буду с тобой груб…
Though he had hunted chiefly for the Arkenstone, yet he had an eye for many another wonderful thing that was lying there, about which were wound old memories of the labours and the sorrows of his race.
И хотя он разыскивал Сердце Горы, времени было достаточно, чтобы положить глаз на многие прекрасные вещи, пробуждающие воспоминания о трудах и горестях его народа.
It is basically the message that I sent and the wonderful report you sent back to me, written in your unmistakable style.
Фактически речь идет о тексте, который я направил, и о великолепном, написанном в твоем неподражаемом стиле, отчете, который ты мне прислал.
We must use the wonderful tool of our Organization as it was meant to be used: to ensure our survival on this planet in peace, freedom and dignity.
Мы должны использовать великолепный инструмент, каковым является наша Организация, так, как его изначально намечалось использовать: с целью гарантировать наше выживание на нашей планете в условиях мира, свободы и достоинства.
Mr. Obisakin (Nigeria): On behalf of the African Group, I wish to congratulate you, Mr. Chairman, Committee Secretary Jarmo Sareva, High Representative for Disarmament Affairs Sergio Duarte, the entire Bureau, the Secretariat and all the members of the delegations here present for the wonderful cooperation, the manner in which the Chairman guided all of our deliberations and the quality of the draft resolutions adopted.
Гн Обисакин (Нигерия) (говорит поанглийски): От имени Группы африканских государств я хочу поблагодарить Вас, гн Председатель, Секретаря Комитета гну Ярмо Сареву, Высокого представителя по вопросам разоружения гна Сержиу Дуарти, весь состав Бюро, сотрудников Секретариата и всех членов делегаций, представленных здесь, за великолепное взаимодействие, за Ваше, гн Председатель, умелое руководство нашей работой на всем ее протяжении за высокое качество принятых проектов резолюций.
I wish all of you, colleagues, and your families a wonderful and relaxing holiday.
Я желаю вам всем, коллеги, и вашим семьям замечательных праздников; пусть они принесут отдохновение.
This was a wonderful experience and very informative for our students.
<<Это было замечательное мероприятие, очень познавательное для наших учащихся.
4. Let us go for a trip to Meissen, a wonderful town in Saxony, Germany.
4. Давайте отправимся в Майсен, замечательный город в Саксонии, Германия.
It set a wonderful example worth pursuing further, on an ongoing basis.
Оно служит замечательным примером, которому стоит следовать и далее на постоянной основе.
I therefore wish to congratulate your predecessors on their wonderful contribution to our work.
Поэтому я хочу поздравить ваших предшественников с их замечательным вкладом в нашу работу.
That is a wonderful testimony to the spirit of cooperation among the three segments that constitute the Kimberley Process.
Все это является замечательным свидетельством духа сотрудничества среди трех компонентов, составляющих Кимберлийский процесс.
It is a wonderful, innovative tool that honours the General Assembly, the United Nations and our humanity.
Это замечательный новаторский инструмент, который характеризуется уважением по отношению к Генеральной Ассамблее, Организации Объединенных Наций и всему человечеству.
It would be wonderful to visit Hogsmeade on weekends;
А было бы замечательно посещать Хогсмид по выходным.
“I’m just trying to show you they’re not as wonderful as everyone seems to think they are.”
— Я просто хочу показать тебе, что не такие уж они замечательные, какими их, похоже, все считают.
(I was pleased to find that they had discovered such a typical Indian, such a wonderful Indian, that I might have been.
(Приятно было узнать, что меня спутали с таким типичным, таким замечательным индейцем.
Indeed they really expected him to think of some wonderful plan for helping them, and were not merely grumbling.
Карлики ждали, что именно он придумает какой-нибудь замечательный план, и поэтому не ворчали.
She was not tearful; that was one of the many wonderful things about Ginny, she was rarely weepy.
Слез на лице Джинни не было — одно из многих ее замечательных качеств состояло в том, что плакала она редко.
It is one of the great experiences of my life to have met all these wonderful physicists.
Знакомство с этими замечательными физиками — одно из самых сильных впечатлений всей моей жизни.
“That’s wonderful!” said Hermione, giving Ron a reproving look because he looked as though he was close to laughing.
— Как замечательно! — воскликнула Гермиона, метнув на Рона, готового расхохотаться, укоризненный взгляд.
I remember that when I was a kid my father would tell me how wonderful ants are, and how they cooperate.
Помню, отец еще в детстве рассказывал мне, какие муравьи замечательные существа, как они объединяют свои усилия.
As he skipped his boat across the seas of Damogran he smiled quietly to himself about what a wonderful exciting day it was going to be.
Он вел катер по морям Дамограна и еле заметно улыбался, предвкушая замечательные события сегодняшнего дня.
There were wonderful books there, like Thomas Jefferson On Freedom, or something like that, and there were a few authors I had read.
В списке встречались книги замечательные, — например, Томас Джефферсон, «О свободе», или что-то подобное, — присутствовало в нем и несколько авторов, которых я точно читал.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test