Käännös "there brought" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
These efforts have brought tangible results for persons with disabilities.
Эти усилия принесли инвалидам ощутимые результаты.
Knowledge has not brought about the much-desired result.
Знания не принесли нам столь желаемых результатов.
Then the police "discovered" a pistol which they had allegedly brought with them.
Затем милиционеры "обнаружили" пистолет, который они предположительно принесли с собой.
They brought with them their ideals, their knowledge, their hopes, their ambitions, their illusions and their contradictions.
Они принесли с собой свои идеалы, знания, надежды, амбиции, иллюзии и противоречия.
We know for a fact that they brought with them a lot more than their muscles and their endurance.
Мы точно знаем, что они принесли с собой гораздо больше, чем свои мускулы и выносливость.
Last year's discussions in the CD brought hope that common ground can be found.
Прошлогодние дискуссии на КР принесли надежду на то, что общая почва может быть найдена.
“It was brought to me,” she answered, as if reluctantly, and without glancing at him. “Who brought it?” “Lizaveta. I asked her to.”
— Мне принесли, — ответила она, будто нехотя и не взглядывая на него. — Кто принес? — Лизавета принесла, я просила.
More glowglobes were brought and all of them tuned to the yellow band.
Принесли еще несколько плавающих ламп и включили их в режиме желтого света.
The Elves brought you from the Ford on the night of the twentieth, and that is where you lost count.
Эльфы принесли тебя двадцатого, под вечер, а уснул ты, так и не придя в сознание.
said Ron. “Pecked us half to death when she brought your last letters, look at this—”
— Что тут с ней было! — сказал Рон. — Чуть до смерти нас не заклевала, когда в последний раз принесла твои письма. Вот, смотри…
After a while water was brought to them, and then they were led to a table where food was set for three. Faramir broke his fast with them.
Вскоре им принесли умыться, потом проводили к столику, накрытому на троих, где уже сидел Фарамир.
The hobbits’ packs were brought to them (a little heavier than they had been), and also two stout staves of polished wood, shod with iron, and with carven heads through which ran plaited leathern thongs.
Хоббитам принесли потяжелевшие котомки и два крепких посоха: полированные, с железным наконечником и резной рукоятью с продернутой ременной косицей.
Hermione, who of course was up to date with all her work, brought more wool outside with her and bewitched her knitting needles so that they flashed and clicked in midair beside her, producing more hats and scarves.
Гермионе, разумеется, нагонять было нечего — она принесла туда шерсть, заговорила спицы, и теперь они сами позвякивали и поблескивали в воздухе перед ней, изготовляя все новые носки и шарфики.
“It was brought to me only a quarter of an hour ago,” Raskolnikov replied loudly, over his shoulder, becoming suddenly and unexpectedly angry himself, and even finding a certain pleasure in it. “It's enough that I came at all, sick with fever as I am.”
— Мне принесли всего четверть часа назад, — громко и через плечо отвечал Раскольников, тоже внезапно и неожиданно для себя рассердившийся и даже находя в этом некоторое удовольствие. — И того довольно, что я больной в лихорадке пришел.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test