Käännösesimerkit
Police investigations are still ongoing and the reason for the attack is still unclear.
Полицейское расследование этого инцидента все еще продолжается, а мотивы нападения по-прежнему неясны.
- There are still vampires out there.
- Здесь все еще есть вампиры.
There are still a few seats left.
Еще есть свободные места.
There are still charges against you.
Против вас все еще есть обвинения.
There are still demons terrorizing Purgatory.
Все еще есть демоны, терроризирующие Чистилище.
There are still things on here.
Здесь все еще есть не сделанное.
There are still roaches in this place.
Здесь все еще есть тараканы.
There are still survivors aboard my ship.
На моем корабле еще есть выжившие.
I wonder if there are still programs.
Что если здесь еще есть программы?
We'll take you. There are still places.
Мы вас отвезем, места еще есть!
There are still survivors aboard the B'Moth.
На борту "Б'Мот" все еще есть выжившие.
He’s still alive, he’s still fighting, I can feel it…
Он еще жив, еще борется, я знаю…
Are there still Ents in the world?
Есть еще онты на белом свете?
“We’re all still here,” she whispered, “we’re still fighting. Come on, now…”
— Мы еще здесь, — прошептала она. — Битва продолжается. Ну давай же…
Was he still at the field C.P.?
Он что, все еще на полевом командном пункте?
- Yeah, there are still a few kinks.
Ну, есть еще недоделки.
There are still other SSRIs, SNRIs.
Есть еще и другие СИОЗС, SNRIs.
But there are still hate crimes.
Но есть еще преступления на почве ненависти.
Alex, there are still more drives in here.
Алекс, здесь есть еще диски.
Doctor, there are still a lot of unanswered questions.
Доктор, есть еще много невыясненных вопросов.
Of course, there are still Improvements to be made.
Конечно, есть еще над чем поработать.
There are still a couple of those around town.
Есть еще несколько таких, в округе города.
There are still cows and goats and she-wolves.
Есть еще коровы и козы, и волчицы...
There are still many farmers who think themselves as Christian.
Есть еще много фермеров, которые считают себя христианами.
Get yourself a white shirt, there are still some left outside.
Возьмите себе белые рубашки, снаружи есть еще несколько.