Käännösesimerkit
We will wait to see the extent to which this position affects the course of negotiations.
Посмотрим теперь, какое воздействие эта позиция окажет на ход переговоров.
Then see how well you do without me!
Тогда посмотрим, как вы справитесь без меня!
Then see if you guys think it's funny.
Тогда посмотрим, если вам - парням - это кажется смешным.
Give the bird a gun, then see what happens.
Дадим птице пистолет и тогда посмотрим, что будет.
W-Well then, see what's b-behind you, Twilight.
Н-ну, тогда посмотри, что позади тебя, Твайлайт!
And she's lying so still; you shall see, in the morning, when it's light.
А она ведь как лежит… К утру, как посветлеет, посмотри.
To see you—look at this!” said Ron, dragging her over to the noticeboard.
Посмотри на это! — сказал Рон, увлекая ее к доске объявлений.
«Well, Jim,» says he, «just see the good that comes of being dainty in your food.
– Ладно, Джим, – сказал он. – Посмотри, как полезно быть лакомкой.
“Well, see if any documents are missing.” “It looks all right,” he said. “I don’t see any missing.”
— Что же, посмотри, не исчезли ли какие-нибудь бумаги. — Да вроде бы нет, — сказал он, — я никаких пропаж не замечаю.
“See?” Harry whispered. “I can’t see anything.” “Look! Look at them all… there are loads of them…”
И просияли, увидев Гарри. — Видишь? — шепнул Гарри, повернувшись к Рону. — Ничего я не вижу. — Да посмотри же! Смотри, вот же они — родители, и другие…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test