Käännös "the preparation" venäjän
The preparation
Käännösesimerkit
G-6 Budget and Finance Assistant (preparation and updating of budget and preparation of project revisions, preparation of payments)
ОО-6 - помощник по бюджетным и финансовым вопросам (подготовка и обновление бюджета и подготовка пересмотров проектов, подготовка выплат)
Pre-preparation Preparing for census
Подготовка к переписи населения
Further support NAPA preparation and implementation through preparation of a technical paper for NAPA preparation and development of implementation strategies
Оказание дальнейшей поддержки в подготовке и осуществлении НПДА на основе подготовки технического документа по подготовке НПДА и разработке стратегий осуществления
Standard Format for Project Preparation and Software Applications prepared
b) Подготовка стандартного формата для подготовки проектов и стандартного программного обеспечения
Parallel to the preparation of the HPMPs, a limited number of demonstration projects will be prepared.
Одновременно с подготовкой ПОИО будет проводиться работа по подготовке ограниченного числа демонстрационных проектов.
(i) copy preparation: preparation of documents and publications and graphic presentation services;
i) подготовка оригиналов: подготовка документов и публикаций и услуги по их графическому оформлению;
(c) Copy preparation: preparation of documents and publications and graphic presentation services;
c) подготовка оригиналов: подготовка документов и публикаций и услуги по их графическому оформлению;
Advance the preparations, mayhem.
Ускорь подготовку, Мэйхейм.
The preparation and anticipation.
Подготовка и ожидание
Chance favors the prepared mind.
Случайности помогают подготовки.
Remember, chance favors the prepared.
Помни, случайности помогают подготовке.
- Are the preparations going well?
- Как подготовка к вечеру?
Are you done with the preparations?
Ты закончил с подготовкой?
...we commence within minutes of the preparation.
...мы начинаем начинаем подготовку.
The preparation, the... the endurance, iron weights.
Подготовка, ... выносливость, железа веса.
Take him to the preparation room.
Отведите его в комнату подготовки.
Start the preparations for the meal right away.
Начать подготовку к еде.
Such as they are, however, it seldom costs the sovereign or commonwealth any expense to prepare them for the field.
Но так как они все-таки воины, то государь или государство редко несет расходы по их подготовке к походу.
The greater part of what is taught in schools and universities, however, does not seem to be the most proper preparation for that business.
Однако большая часть того, чему обучают в школах и университетах, не является наиболее подходящей подготовкой к этой деятельности.
Then, after I got the Prize, I went over there again, as usual, with no preparation, and they stuck me in front of an assembly of three hundred kids.
А после получения премии я приехал туда, как обычно, без подготовки, и оказался перед залом, в который набилось триста человек.
And not all the preparations of the Missionaria Protectiva nor Hawat's suspicious inspection of this castellated pile of rocks could dispel the feeling.
И ни подготовка Миссионарии Протектива, ни дотошная проверка, которой Хават подверг это логово, не могли рассеять эти предчувствия.
War and the preparation for war are the two circumstances which in modern times occasion the greater part of the necessary expense of all great states.
Война и подготовка на случай войны вызывают в новейшее время большую часть необходимых расходов всех больших государств.
His society, for in this state of things there is properly neither sovereign nor commonwealth, is at no sort of expense, either to prepare him for the field, or to maintain him while he is in it.
Его общество — в этом состоянии, собственно говоря, еще нет ни государя, ни государства — не несет никаких расходов ни на подготовку его к походу, ни на содержание его в продолжение войны.
The expense of preparing the army for the field seems not to have become considerable in any nation till long after that of maintaining it in the field had devolved entirely upon the sovereign or commonwealth.
Расходы по подготовке армии к войне не были значительны до тех пор, пока содержание ее на войне не было окончательно передано государю или государству.
This is a species of instruction of which the object is not so much to render the people good citizens in this world, as to prepare them for another and a better world in a life to come.
Целью этого вида обучения является не столько превращение людей в хороших граждан в этом мире, сколько подготовка их к иному и лучшему миру в будущей жизни.
He is not unwilling, therefore, to serve without pay during a short campaign, and it frequently costs the sovereign or commonwealth as little to maintain him in the field as to prepare him for it.
Поэтому он согласен служить бесплатно в продолжение короткого похода и поэтому часто расходы государя или государства на его содержание в походе бывают так же малы, как и на его подготовку.
First of all, a young man doesn’t realize how much time it takes to prepare good lectures, for the first time, especially—and to give the lectures, and to make up exam problems, and to check that they’re sensible ones.
Прежде всего, человеку молодому невдомек, как много времени отнимает подготовка хорошего курса лекций, особенно, если занимаешься этим впервые — не говоря уж о чтении самих лекций, составлении экзаменационных задач и проверке их разумности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test