Käännösesimerkit
The State party submits that it examined each of these elements and that it came to the conclusion that no substantial grounds existed for believing that the author would be in danger of being subjected to torture.
Государство-участник утверждает, что оно изучило каждый из этих элементов и пришло к выводу о том, что нет серьезных оснований полагать, что автору грозит опасность подвергнуться пыткам.
That's why I came, because I'm wicked.
Я потому и пришел, что зол.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test