Käännösesimerkit
OIOS had reshaped the Organization’s management culture, acting as an engine of the ongoing reform process.
УСВН, являющееся движущей силой продолжающегося процесса реформы, изменило культуру управления Организации.
We came because we believe that it is entirely possible to reshape this Organization to serve better the needs and wishes of our peoples.
Мы собрались потому, что верим, что можно изменить эту Организацию с тем, чтобы она могла в большей степени соответствовать потребностям и чаяниям наших народов.
With the end of old ideological systems and divisions, new countries have emerged, thus reshaping the geopolitical picture of the European continent.
С распадом старых идеологических систем и блоков возникли новые страны, что изменило геополитическую карту европейского континента.
1. Two years ago, Statistics Netherlands drastically reshaped its organizational structure and formulated its strategy for the coming years.
1. Два года назад Статистическое управление Нидерландов коренным образом изменило свою организационную структуру и разработало стратегию деятельности на ближайшие годы.
43. With sustained rapid growth in a number of emerging economies over the past decade, the contribution of middle-income countries to global growth has increased steadily, reshaping the regional composition of the global economy.
43. Благодаря тому, что в течение последнего десятилетия в ряде стран с формирующейся рыночной экономикой отмечались устойчиво высокие темпы экономического роста, вклад стран со средним уровнем дохода в глобальный экономический рост неуклонно увеличивается, что ведет к видоизменению региональной структуры мировой экономики.
Specifically, I want to see a reshaped Security Council, a more tightly focused General Assembly, better peace-keeping practice, a Secretariat equipped to handle peace-building and partnership arrangements, and financial arrangements built on efficiency and punctuality.
В частности, я хотел бы видеть видоизмененным Совет Безопасности, более сфокусированную Генеральную Ассамблею, более качественное осуществление операций по поддержанию мира, а также снабдить Секретариат необходимыми механизмами строительства мира и партнерских отношений, а также соответствующими финансовыми ресурсами для осуществления более эффективной и своевременной деятельности Организации.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test