Käännösesimerkit
This remains the priority for Turkey.
Для Турции это остается приоритетом.
That remains the key question.
Это остается главным вопросом.
This situation remains unchanged.
Это осталось без изменений и на сегодняшний день.
This remains a priority for the Conference.
Это остается приоритетом для Конференции по разоружению.
This remains the policy of the Government.
Это остается принципиальной позицией правительства.
This remains a matter of grave concern.
Это остается источником глубокой тревоги.
That remains a priority for the entire organization.
Это остается приоритетом для всей организации.
This remains the position and commitment of the Government.
Это остается позицией и приверженностью правительства.
This remains a long-term objective.
Это остается целью на длительную перспективу.
That remains our official and formal stance.
И это остается нашей официальной позицией.
The remainder of the paragraph remains unchanged.
Оставшаяся часть пункта остается без изменений.
However, the requirements remain enormous, and the need for international assistance remains great.
Однако потребности остаются огромными, остается огромной и потребность в международной помощи.
57. The remaining two preambular paragraphs and paragraph 1 would remain unchanged.
57. Оставшиеся два пункта преамбулы и пункт 1 постановляющей части остаются без изменений.
The amount of funds seized remains unknown, as do the remaining reserves of the banks concerned.
Объем изъятых фондов, равно как и оставшихся у соответствующих банков резервов, остается невыясненным.
The Afghanistan Compact remains the most viable framework to address our remaining challenges.
Соглашение по Афганистану остается самыми жизнеспособными рамками для решения наших остающихся проблем.
11. The humanitarian situation remains critical and the delivery of humanitarian assistance remains a challenge.
11. Гуманитарная ситуация остается критической, и доставка гуманитарной помощи остается проблематичной.
It noted that women remained uniquely vulnerable and that trafficking remains a problem.
Она указала, что женщины все еще остаются крайне уязвимой группой населения и что одной из проблем остается торговля людьми.
He remains in detention.
Он остается в заключении.
C It remains constant
С Остается постоянной
It is that and remains that.
Он до сих пор есть и остается таковым.
Tickle's all that remains.
Тикл - все, что осталось?
All that remains are bones.
Все что остается это кости.
All that remains is memory.
Все, что остается после нас, это память.
Anyone that remains is a terrorist.
У кого что остается-это террорист.
That's all that remains of "Dubrovnik".
Это все, что осталось от "Дубровника".
All that is left of civilization, all that remains is...
Все, что осталось от цивилизации, все, что остается ...
All that remains is the final ingredient...
Все, что остается, заключительный компонент...
All that remains is to agree upon a price.
Все что осталось - согласовать цену.
All that remains is... recognition of a man.
Все, что остается,- это... признать человека.
There is too much of us that remains.
Слишком много из нас что остается.
But the fact remained that if he was caught…
Но факт остается фактом: если его поймают…
It remains to discuss the character of Maximinus.
Остается рассказать о качествах Максимина.
Something, therefore, always remains for a rent to the landlord.
Поэтому всегда некоторый излишек остается на долю ренты землевладельца.
but to remain the same or very nearly the same in all those different states.
она остается неизменной или почти неизменной при всех этих состояниях общества.
The dialectician Engels remained true to dialectics to the end of his days.
Диалектик Энгельс на закате дней остается верен диалектике.
This would hold only for commodities whose value remains constant.
Это справедливо лишь по отношению к товарам, стоимость которых остается неизменной.
The relative value of a commodity may vary, although its value remains constant.
Относительная стоимость товара может изменяться, несмотря на то, что стоимость его остается постоянной.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test