Käännös "that of worker" venäjän
Käännösesimerkit
AARP is working to make sure that these workers are comfortable in that space.
ААП прилагает усилия к тому, чтобы такое размещение было удобно этим работникам.
The first concerned two references to "their workers" in the preamble which suggested that corporations possessed workers.
Первое из них касалось двух ссылок на "их работников" в преамбуле, что позволяло предположить, будто корпорации имеют право собственности на этих работников.
Currently, a great many of these workers seek work in the informal sector.
В настоящее время значительное число этих работников ищет работу в неформальном секторе.
Given the temporary nature and special contracts of these workers, it is not probable that they will be included in such schemes.
Учитывая временный характер и особые договоры этих работников, они вряд ли могут быть включены в такие планы.
While welcoming those measures, he asked about the impact of sponsorship on the freedom of those workers.
Положительно оценивая эти меры, он спрашивает о влиянии системы спонсорства на свободу этих работников.
75. Since the time when the condition of these workers was close to slavery, it has, of course, improved slightly.
Несомненно, что положение этих работников несколько улучшилось по сравнению со временем, когда оно приближалось к рабству.
Domestic work is an unregulated sector and the rights of these workers are open to abuse.
Деятельность лиц, работающих домашней прислугой, представляет собой нерегулируемый сектор, в связи с чем права этих работников зачастую нарушаются.
114.96. Ensure the rights of migrant workers who are domestic workers, including through measures of labour inspection and protection of these workers against their employer (France);
114.96 обеспечить осуществление прав трудящихся-мигрантов, являющихся домашними работниками, в том числе путем проведения трудовых инспекций и принятия мер по защите этих работников в спорах со своими работодателями (Франция);
The Government has enacted the Bedi and Cigar Workers (Conditions of Employment) Act, 1976 and Bedi Workers Welfare Fund Act, 1976 to regulate the conditions of these workers.
В 1976 году правительство приняло Закон о работниках табачных предприятий Биди (условия труда) и Закон о Фонде социального обеспечения работников предприятий Биди, для того чтобы регламентировать условия труда этих работников.
It considered that the uncertainty related to the legal status of these workers placed them in a situation of vulnerability which facilitated abuses.
По его мнению, неопределенность, связанная с юридическим статусом этих работников, ставит их в положение уязвимости, что способствует злоупотреблениям.
Editor of The Social Worker, the journal of the Ghana Association of Social Workers
- Редактор, журнал "Социальный работник" Ганской ассоциации социальных работников
Data on the composition of the narrowly defined group of workers, "farm worker", is not available.
Данных о составе группы работников, узко определяемых как "сельскохозяйственные работники", не существует.
It is however precisely this finished form of the world of commodities – the money form – which conceals the social character of private labour and the social relations between the individual workers, by making those relations appear as relations between material objects, instead of revealing them plainly.
Но именно эта законченная форма товарного мира – его денежная форма – скрывает за вещами общественный характер частных работ, а следовательно, и общественные отношения частных работников, вместо того чтобы раскрыть эти отношения во всей чистоте.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test