Käännös "that is possible" venäjän
Käännösesimerkit
We believe that that is possible.
Мы считаем, что это возможно.
It will be hard, but it is possible.
Добиться этого будет непросто, но это возможно.
This is possible at no additional cost
Это возможно без дополнительных затрат
This possibility is discussed further below.
Эта возможность рассматривается ниже.
However, this possibility was not explored either.
Однако и эта возможность не была изучена.
Our response is: yes, it is possible.
Наш ответ -- да, это возможно.
It is through education and training that that is possible at all.
Это возможно только с помощью образования.
Where possible the ISIC code is referenced.
Когда это возможно, указывается МСОК.
This possibility has been established by law.
Отныне эта возможность уЗаконена.
The Millennium Summit showed that this is possible.
Саммит тысячелетия показал, что это возможно.
I do not believe that is possible.
Не думаю, что это возможно.
But now I'm not convinced that that is possible.
Но не думаю, что это возможно.
If the triangle is large enough, that is possible.
Если треугольник достаточно большой, то это возможно.
Well, all people are capable of hating something, so that is possible.
Все люди способны ненавидеть, так что это возможно.
Well, the evidence does seem to indicate that that is possible after all.
Всё указывает на то, что это возможно после всего.
I would like to be a little less devastated, if that is possible.
Мне не хочется быть такой опустошенной, если это возможно.
That is possible, I suppose, but if he wrote it down... It's not here.
Это возможно, но если он составил список... здесь его нет.
You need to travel five hundred miles south from here before that is possible.
Вам надо проехать 500 миль к югу отсюда прежде, чем это возможно.
That is possibly the most obscene, disgusting, humiliating and potentially dangerous thing I've ever heard you say.
Это, возможно, самая непристойная, отвратительная, унизительная и потенциально опасная вещь, которую я от вас слышал.
No, I'm absolutely sure it's possible.
Нет, это я совершенно уверен, что это возможно.
And how could he have seen—how is it possible?...Hm .
И как мог он видеть — разве это возможно?..
The condition of artificers is, if possible, still worse.
Условия существования ремесленников, если это возможно, еще хуже.
"Is it possible?" "The way is long." "Fremen don't like to say no ," Idaho had told him once.
– А это возможно? – Путь долог… «Фримены не любят говорить “нет”», – так сказал ему как-то Айдахо…
If that were possible, then all this tank would have to do would be to have a little scoop underneath, and as it goes along, it would pick up the dirt and use it for fuel!
Если это возможно, все, что потребуется от танкистов, — копнуть немного под танком и катить себе дальше — на грязи вместо топлива!
This is a matter of fact which cannot now admit of any reasonable doubt; and the proof of it is, if possible, still more decisive with regard to Scotland than with regard to England.
Это факт, который не допускает ныне никаких сколько-нибудь обоснованных сомнений и который доказан еще более неопровержимо, если это возможно, для Шотландии, чем для Англии.
Is it really possible?” “What is this! Where am I!” she said, deeply perplexed, as if she had still not come to her senses. “But you, you, you're so...how could you make yourself do it?...What is this!”
Да разве это возможно?» — Да что это! Да где это я стою! — проговорила она в глубоком недоумении, как будто еще не придя в себя, — да как вы, вы, такой… могли на это решиться?.. Да что это!
Let me then advise you, dear sir, to console yourself as much as possible, to throw off your unworthy child from your affection for ever, and leave her to reap the fruits of her own heinous offense.
Позвольте же, дорогой сэр, пожелать Вам утешения в той мере, в какой это возможно, и посоветовать навеки отторгнуть от себя недостойную дочь, предоставив ей самой пожинать плоды своего порочного поведения.
For such a republic, without in the least abolishing the rule of capital, and, therefore, the oppression of the masses nd the class struggle, inevitably leads to such an extension, development, unfolding, and intensification of this struggle that, as soon as it becomes possible to meet the fundamental interests of the oppressed masses, this possibility is realized inevitably and solely through the dictatorship of the proletariat, through the leadership of those masses by the proletariat.
Ибо такая республика, нисколько не устраняя господства капитала, а следовательно, угнетения масс и классовой борьбы, неизбежно ведет к такому расширению, развертыванию, раскрытию и обострению этой борьбы, что, раз возникает возможность удовлетворения коренных интересов угнетенных масс, эта возможность осуществляется неминуемо и единственно в диктатуре пролетариата, в руководстве этих масс пролетариатом.
If consolidation is not possible or if it is not possible to recover the claim in its entirety, it is possible to apply for this free facility.
Если такая консолидация невозможна или если нет возможности полностью удовлетворить этот иск, можно воспользоваться этой бесплатной правовой помощью.
Epaulettes, documents and all that is possible to identify you, everything must stay here in case anyone is taken prisoner.
11 справа от нас, мы слева погоны, документы и все что можно сдать-сдавайте все должно остаться здесь в случае если кого возьмут в плен
Is it possible to talk as she does?
Разве так можно говорить, как она?
Hands, if possible,» said the captain.
Если можно, Хендса, – сказал капитан.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test