Käännös "that gave to it" venäjän
Käännösesimerkit
This gave Haiti the right to make withdrawals under credit and grant agreements.
Это дало Гаити право снимать средства со счетов в соответствии с соглашениями о кредитах и ссудах.
This gave us the possibility to deploy field workers also for CATI interviewing.
Это дало нам возможность использовать работников на местах также и для проведения опросов (АЛОТ).
This gave rise to the multidimensional and integrated United Nations operations that predominate today.
Это дало толчок к формированию многоаспектных и комплексных операций Организации Объединенных Наций, которые преобладают в наши дни.
This gave States and other stakeholders another opportunity to give their views and comments on the preliminary study.
Это дало государствам и другим заинтересованным сторонам еще одну возможность высказать свои мнения и замечания в отношении предварительного исследования.
According to the court, "it gave a pretext to challenge the evidence collected" and resulted in the red tape in the consideration of this criminal case by the courts;
Согласно суду, "это дало повод оспаривать собранные улики" и привело к проволочкам при рассмотрении этого уголовного дела судами;
However, the Mission accepts, for the purposes of this report, that some firing may have occurred that gave rise to the Israeli armed forces' response.
Тем не менее Миссия допускает, для целей данного доклада, что, возможно, какая-то стрельба имела место, что это дало повод израильским вооруженным силам нанести ответный удар.
This gave the two groups an opportunity to share ideas on how the International Conference of New or Restored Democracies and the Community of Democracies could be brought closer together.
Это дало этим двум группам возможность обменяться идеями о том, как сблизить работу Международной конференции стран новой или возрожденной демократии и Сообщества демократий.
It gave impetus to a wealth of collaborative efforts on the part of Governments, multilateral institutions, donors, the private sector, civil society and other relevant stakeholders to enhance the development impact of ICT.
Это дало импульс значительной активизации усилий по сотрудничеству со стороны правительств, многосторонних учреждений, доноров, частного сектора, гражданского общества и других соответствующих основных участников в целях укрепления возможностей использования ИКТ в интересах развития.
It gave them the opportunity to discuss progress made and exchange knowledge, experiences, innovative approaches and good practices in gender mainstreaming and gender equality in the field of employment and social policy.
Это дало им возможность обсудить достигнутый прогресс и обменяться знаниями, опытом, новаторскими подходами и наилучшей практикой в области включения гендерной проблематики в основные направления деятельности и обеспечения равноправия мужчин и женщин в сфере занятости и социальной политики.
116. When the Associations Act (Act No. 51 of 2008) was adopted, it attracted comments from civil society representatives, and this gave the Government an opportunity to enter into a dialogue with civil society about those comments.
116. Когда был принят Закон об ассоциациях (Закон № 51 2008 года), он привлек внимание и комментарии представителей гражданского общества, и это дало правительству возможность начать диалог с гражданским обществом в отношении этих замечаний.
Bennet, had to wait for their carriage a quarter of an hour after everybody else was gone, which gave them time to see how heartily they were wished away by some of the family. Mrs.
Благодаря особой уловке миссис Беннет их экипаж был подан спустя четверть часа после того, как все остальные приглашенные уже уехали. Это дало им возможность заметить, с каким нетерпением ждал их отъезда кое-кто из обитателей Незерфилда.
Who or what gave it the right to make such claims?
Кто и что дало им право претендовать на это?
“Master has given a sock,” said the elf in wonderment. “Master gave it to Dobby.” “What’s that?” spat Mr. Malfoy. “What did you say?”
— Хозяин дал Добби носок, — произнес он в изумлении. — Хозяин дал его Добби… — Что такое? — фыркнул мистер Малфой. — Что ты там лопочешь?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test