Käännösesimerkit
That also is welcome news.
Это также положительные события.
It is also the way of tomorrow.
Это также путь в завтра.
Is that also a breach of that right?
Является ли это также нарушением этого права?
That applied also to the Black community.
Это также применимо и к чернокожей общине.
They should also be taken into account.
Это также нужно иметь в виду.
It is also the phase of personality development.
Это также период становления личности.
These are also the requirements of a true democracy.
Все это также и требования подлинной демократии.
It is also the cradle of human civilization.
Это также колыбель человеческой цивилизации.
That also applies to the private sector.
Это также происходит в частном секторе.
This applies also to the nationality of their children.
Это также распространяется на гражданство их детей.
I also hope that other speakers will also heed your appeal.
Надеюсь также, что другие ораторы также прислушаются к Вашей просьбе.
I trust that you also noticed that Tom Riddle was already highly self-sufficient, secretive, and, apparently, friendless?
Думаю, ты заметил также, что Том Реддл был абсолютно самодостаточен, не любил ни с кем откровенничать и, по-видимому, у него не было друзей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test