Käännös "than two thirds are" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Certainly not less than two thirds of the Member States.
Конечно, не меньше, чем две трети от числа государств-членов.
Women constitute more than two thirds of the illiterate.
Из общего числа неграмотных две трети женщины.
More than two thirds of the people in the world suffering from HIV/AIDS live in Africa.
Более чем две трети людей всего мира, страдающих от ВИЧ/СПИДа, живут в Африке.
A single member has more power than two thirds of the Members of the United Nations.
Один единственный член имеет больше полномочий, чем две трети членов нашей Организации Объединенных Наций.
Cuba, on the other hand, was elected as a founding member of the Council with more than two thirds of the votes.
С другой стороны, Куба была избрана в Совет в качестве одного из его членов-основателей большинством в более чем две трети голосов.
In more than two thirds of the States, such assistance was provided through governmental, voluntary and community-based means.
Более чем две трети государств сообщили, что такая помощь предоставляется по правительственным, добровольным и общинным каналам.
More than two thirds of the children who never go to school or who drop out before completing school are girls.
Более чем две трети детей, никогда не посещавших школу или бросающих школу ее не оканчивая, - девочки.
Uncut mushrooms with stalks longer than two thirds of their caps must be included in Class II.
Неподрезанные грибы, длина ножки которых составляет более чем две трети от размера их шляпок, должны относиться ко второму сорту.
It is estimated that sanitation could reduce the number of child deaths from diarrhoea by more than two thirds.
Согласно оценкам, обеспечение санитарных услуг могло бы содействовать снижению уровня детской смертности изза диареи более чем на две трети.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test