Käännös "television programs" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
support for PTA monitoring of television programs that youth watch; and
ii) поддержка усилий PTA по контролю за содержанием телевизионных программ, которые смотрит молодежь; и
Television programming included informational productions using drama, documentary, animation and puppets.
В телевизионных программах по информированию избирателей использовались инсценировки, документальные и мультипликационные фильмы и куклы.
The newspaper ownership is politically polarized, and radio and television programming quality needs improvement.
Газетами владеют политически поляризованные силы, а качество радио- и телевизионных программ нуждается в улучшении.
A special television channel was created with the aim of developing high-quality educational television programming.
Был создан специальный телеканал с целью выпуска высококачественных образовательных телевизионных программ.
(a) Print, audio and video campaigns for media, exhibits, conferences, film and television programming.
a) подготовку печатных, аудио- и видеоматериалов для средств массовой информации, выставок, конференций, фильмов и телевизионных программ.
(g) Entertainment content, including music and television programming, reflective of national values and interests.
g) развлекательный контент, включая музыкальные и телевизионные программы, отражающие национальные ценности и интересы.
It also conducts regular live radio and television programs on topical issues relevant to good governance.
Он также проводит регулярные радио- и телевизионные программы по тематическим вопросам, касающимся рационального управления.
This means that the Confederation cannot directly influence radio or television programming or the content of articles in the press.
Из этого вытекает, что Конфедерация не имеет возможности оказывать прямое воздействие на составление радио- или телевизионных программ или на содержание статей в периодических изданиях.
Mass media community awareness: 52 radio programs, 154 TV programs, and 87 articles.
- 52 радиопрограммы, 154 телевизионных программы и 87 статей в прессе в целях информирования общественности при помощи СМИ;
Some get chosen and become television programs.
Некоторые шоу, которые одобряют, становятся телевизионными программами.
What popular American television program stars actor Tim Daly?
В какой популярной телевизионной программе Америки снимается Тим Дейли?
Our DVR won't recognize it as a television program. Mm-hmm.
Наш DVR не опознает это как телевизионную программу.
I am Vaughn. He has made millions of dollars through his churches his ministries, his television programs.
Заработал миллионы долларов на своих церквях, проповедях, телевизионных программах.
Books and television programs promoted the idea that one's first duty was to be one's self.
Книги и телевизионные программы поддерживали идею, что первой обязанностью каждого было быть личностью.
Equal to 20 percent except that such a percentage shall be 30 percent... for 90 minutes or longer television programs.
"Равный 20 процентам, за исключением 30 процентов... за телевизионные программы длительностью свыше полутора часов".
The second reason, and the reason I've shown you this old television program, is because Irene went to search for something that she didn't find and that now you must locate.
Вторая причина, по которой я включил эту телевизионную программу, заключается в том, что Ирене кое-что искала и не нашла, и теперь вы должны найти.
And he said, that we as a group of gifted intellectuals had all liberties in his concern and all the money which is needed to create a new paper and a magazine, as well as a television program.
И он сказал, что мы как группа одаренных интеллектуалов, имеющих все свободы в его концерне и все деньги, которые необходимы чтобы создать новую газету и журнал, а также телевизионную программу.
He was hungry, he’d missed five television programs he’d wanted to see, and he’d never gone so long without blowing up an alien on his computer.
Он был голоден, он пропустил пять телевизионных программ, которые собирался посмотреть, и он никогда еще не делал таких долгих перерывов между компьютерными сражениями с пришельцами и чудовищами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test