Käännös "subject matter of a dispute" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
The State with which the subject matter of the dispute is most closely connected.
ii) государством, с которым наиболее тесно связан предмет спора".
In addition, it was said that the arbitration clause did not encompass the subject matter of the dispute.
Кроме того, было указано, что арбитражная оговорка не распространяется на предмет спора.
(ii) The State with which the subject matter of the dispute is most closely connected.
ii) ни государством, с которым наиболее тесно связан предмет спора.
[Keywords: arbitration agreement; subject-matter of the dispute; jurisdiction; kompetenz-kompetenz]
[Ключевые слова: арбитражное соглашение; предмет спора; юрисдикция; компетенция]
If the Parties do not agree on the subject matter of the dispute before the President of the tribunal is designated, the arbitral tribunal shall determine the subject matter.
Если Стороны не договорились о предмете спора до назначения Председателя Арбитражного суда, то предмет спора определяется Арбитражным судом.
If the parties do not agree on the subject matter of the dispute, the arbitral tribunal shall determine the subject matter.
Если стороны не договорились о предмете спора, то предмет определяется арбитражным судом.
The tribunal may hear and determine counterclaims arising directly out of the subject matter of the dispute.
Суд может заслушивать встречные иски, вытекающие непосредственно из предмета спора, и принимать по ним решения.
(a) Orders for the preservation, interim custody, or sale of any goods which are the subject-matter of the dispute; or
а) постановления о сохранении, временном хранении или продаже любых грузов, которые являются предметом спора; или
The arbitral tribunal may hear and determine counterclaims arising directly out of the subject matter of the dispute.
Арбитражный суд может заслушивать встречные иски, вытекающие непосредственно из предмета спора, и принимать по ним решения.
2. If the Parties do not agree on the subject-matter of the dispute before the President of the Arbitral Tribunal is designated pursuant to Article 3, the Tribunal shall determine the subject-matter.
2. Если стороны не договорились о предмете спора до назначения Председателя Арбитражного суда в соответствии со статьей 3, то предмет спора определяется Арбитражным судом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test