Käännös "still available" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
They are still available there.
Заключительные замечания по-прежнему доступны на сайте этого министерства.
Software applications GoAML and GoCASE, developed by UNODC, are still available to Member States and may be of use to asset recovery practitioners.
22. Интерес для специалистов, занимающихся вопросами возвращения активов, могут представлять также разработанные ЮНОДК программные приложения GoAML и GoCASE, которые по-прежнему доступны для государств-членов.
As far as the airline knows, I'm still available.
Насколько авиакомпания знает, я по-прежнему доступны.
In that case, the prepared data are still available for a subsequent GET_RESPONSE command.
В этом случае подготовленные данные все еще доступны для следующей команды GET_RESPONSE.
Therefore, although there is no technical body having ownership of these specifications, they are still available and useable.
Таким образом, несмотря на отсутствие технического органа, занимающегося этими спецификациями, они все еще представляют собой доступные и полезные документы.
As a solution, however, resettlement is still available to less than 1 per cent of the world's refugee population, and the needs continue to vastly outnumber the places available.
Однако в качестве решения переселение все еще доступно менее чем 1% мирового контингента беженцев, а потребности все еще значительно превосходят наличные места.
The List continues to play an important role in facilitating information and decision-making concerning products that are restricted in some countries but still available in others.
Список продолжает играть важную роль в оказании содействия в распространении информации и принятии решений в отношении тех технических продуктов, которые в некоторых странах строго ограничены, но которые все еще доступны в других.
In 1992, another such law provides the basis for direct financial incentives for investment in renewable energy technologies, some of which are still available to investors today.
В 1992 году был принят еще один подобный закон, который служит основанием для предоставления прямых финансовых стимулов для инвестирования в технологии использования возобновляемых источников энергии, которые в ряде случаев попрежнему действуют и доступны для инвесторов сегодня.
On 21 May 2010, the State party provided new updated information to the Committee, following a note verbale from the Committee requesting it to respond to the following: "Since the State party claims that its legislation allows the author to obtain visiting rights, the Committee requests the State party to provide detailed information on effective remedies still available to the author under such legislation."
21 мая 2010 года государство-участник представило Комитету обновленную информацию после получения от него вербальной ноты со следующей просьбой: "Поскольку государство-участник утверждает, что его законодательство дает автору право посещать детей, Комитет просит государство-участник представить подробную информацию об эффективных средствах правовой защиты, которые еще доступны автору в соответствии с этим законодательством".
The Committee will further recall that on 21 May 2010, the State party provided new updated information to the Committee, following a note verbale from the Committee (see report from 98th session) requesting it to respond to the following, "Since the State party claims that its legislation allows the author to obtain visiting rights, the Committee requests the State party to provide detailed information on effective remedies still available to the author under such legislation".
Комитету также известно, что 21 мая 2010 года государство-участник представило Комитету обновленную информацию после получения от него вербальной ноты (см. доклад о работе девяносто восьмой сессии) со следующей просьбой: "Поскольку государство-участник утверждает, что его законодательство дает автору право посещать детей, Комитет просит государство-участник представить подробную информацию об эффективных средствах правовой защиты, которые еще доступны автору в соответствии с этим законодательством".
On 21 May 2010, the State party provided new updated information to the Committee, following a note verbale from the Committee (see the follow-up progress report of the Human Rights Committee on individual communications, CCPR/C/98/3) requesting it to respond to the following, "Since the State party claims that its legislation allows the author to obtain visiting rights, the Committee requests the State party to provide detailed information on effective remedies still available to the author under such legislation."
21 мая 2010 года государство-участник представило Комитету новую информацию, после того как оно получило от Комитета вербальную ноту (см. доклад о последующей деятельности Комитета по правам человека в связи с индивидуальными сообщениями, CCPR/C/98/3) с просьбой следующего содержания: "Поскольку государство-участник утверждает, что его законодательство позволяет автору получить право на свидание, Комитет просит государство-участник представить подробную информацию об эффективных средствах правовой защиты, которые еще доступны автору согласно такому законодательству".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test