Käännös "stag" venäjän
Stag
substantiivi
Stag
adjektiivi
  • без женщин
  • холостяцкий
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
холостяцкая вечеринка
substantiivi
- That was his stag cricket match.
- Этот крикетный матч был его холостяцкой вечеринкой.
- Yeah, making a man queue on his stag night.
- Да, создал очередь на холостяцкую вечеринку.
Well, unless you're on some weird stag do...
Ну, если только у вас тут не холостяцкая вечеринка...
You're not going to believe it! Those lads are a stag party!
Не поверишь, у тех парней холостяцкая вечеринка!
Yes, Henry and I are gonna be having a macho little stag party.
Да, у нас с Генри будет холостяцкая вечеринка.
They don't listen to you in the staff room when you're telling them about paintballing at Chris Lammond's stag do.
Они не слушают вас в учительской, когда вы рассказываете им о пейнтболе на холостяцкой вечеринке.
- May I deduce that you who rarely strays from the path that runs from your home to the Diogenes Club and never on a Monday when they serve your favorite potted shrimps must be here for some far more important reason than my stag party?
- Предположу, что вы, человек редко отклоняющийся с пути от вашего дома до клуба Диоген, особенно по понедельникам, когда там подают ваши любимые креветки в горшочке, прибыли сюда ради более важной причины чем моя холостяцкая вечеринка?
холостяцкий
adjektiivi
The defendant had stated that in implementing the bar's door policy he observed criteria such as whether he recognized the person concerned from an earlier, unproblematic visit (in his words `regular customers'), the composition of the group (in any event no football supporters or stag parties), the mood of the person concerned (tense or relaxed) and whether the person concerned was a guest of a regular customer.
Обвиняемый заявил, что, пропуская посетителей, он следует установленным требованиям, учитывая беспроблемность их предыдущих посещений (приоритет "постоянной клиентуре"), состав групп посетителей (в бар ни под каким предлогам не допускаются футбольные болельщики или участники холостяцких вечеринок), состояние посетителей (возбужденное или спокойное), а также то, приглашен ли посетитель в бар одним из постоянных клиентов.
This the stag do?
- Холостяцкая вечеринка? - Ага.
It's my stag weekend.
Это мои холостяцкие выходные.
It was his stag night.
Это была холостяцкая вечеринка.
It's my stag night!
Это же моя холостяцкая вечеринка!
Stag party before his wedding.
Холостяцкая вечеринка перед его свадьбой.
A naval officer's stag night?
Последняя холостяцкая ночь офицера флота?
It was my stag night.
Это была моя холостяцкая ночь.
I'm going to the stag party.
Я собираюсь на холостяцкую вечеринку.
How was your stag weekend?
Как прошел ваш холостяцкий уик-енд?
A stag party and a hen party! Quick!
Холостяцкая вечеринка и девичник!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test