Käännös "side of s" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
29. UNOMIG has continued to experience difficulties in gaining access to the two heavy-weapon storage sites at Senaki on the Georgian side and Ochamchira on the Abkhaz side (see S/1995/657, para. 41).
29. МООННГ продолжает испытывать трудности с обеспечением доступа к двум складам тяжелого вооружения в Сенаки на грузинской стороне и Очамчире на абхазской стороне (см. S/1995/657, пункт 41).
1. I have considered with great care the content of the statement issued by the Turkish Cypriot side (see S/1995/62, annex, appendix), which was made on the eve of the visit to Cyprus of Mr. Beattie, the envoy of President Clinton.
1. Я с большим вниманием ознакомился с содержанием заявления турецко-кипрской стороны (см. S/1995/62, приложение, добавление), которое было сделано накануне визита на Кипр посланника президента Клинтона г-на Битти.
During the discussion, the parties agreed on the need to reconfirm, in the light of the change of leadership on both sides over the last two years, their commitment to the non-resumption of hostilities and for the safe and dignified return of internally displaced persons and refugees, in the first instance to the Gali district in its old borders, as affirmed in the Yalta Declaration of the Georgian and Abkhaz sides (see S/2001/242, annex, and S/2001/401, para. 6).
В ходе обсуждения стороны согласились с необходимостью вновь подтвердить, в свете смены руководства с обеих сторон в течение последних двух лет, свою приверженность невозобновлению боевых действий и возвращению внутренне перемещенных лиц и беженцев в условиях безопасности и уважения достоинства, в первую очередь в Гальский район в его прежних границах, что было подтверждено в Ялтинском заявлении грузинской и абхазской сторон (см. S/2001/242, приложение, и S/2001/401, пункт 6).
Before giving you my views and evaluation, I wish to reconfirm that we fully support your mission of good offices and are sincerely committed to cooperating with you and your representatives in your efforts to seek a resolution in Cyprus that requires the equal participation of the two communities and must be decided upon by and be acceptable to both sides (see S/21393).
Прежде чем излагать мои соображения и оценки, я хотел бы вновь заявить, что мы полностью поддерживаем Вашу миссию добрых услуг и полны твердой решимости сотрудничать с Вами и Вашими представителями в осуществлении Ваших усилий, направленных на поиск такого решения на Кипре, которое требует равного участия обеих общин, должно быть согласовано обеими сторонами и должно быть приемлемым для них (см. S/21393).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test