Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
She stops at every shop.
Она останавливается у каждого магазина.
Suddenly, she stops in front of Leopoldo.
Внезапно она останавливается перед Леопольдо.
She stopped by the police station this morning.
Она останавливалась у полицейского участка сегодня утром.
At the moment, she's stopping every two blocks.
Сейчас она останавливается через каждые два квартала.
THROUGH THE STERNUM. THERE'S A BIT OF BLEEDING. SHE'S STOPPING IT WITH BONE WAX.
закончила небольшое кровотечение она останавливает его всавляет ретрактор... открывает грудную клетку
Every building she sees... she stops and points and says "door".
Перед каждым зданием, которое она видит... она останавливается, показывает на него и говорит "дверь".
Yeah, about a year ago, she stopped by my place in Jersey City with this guy.
Да, где-то год назад, она останавливалась у меня на квартире в Джерси с парнем.
She stopped putting it in her mouth soon as the ring went on her finger.
Она останавливает меня, когда я пытаюсь присунуть ей в рот, с тех пор как надела кольцо на палец.
Mm-hmm, according to the GPS, the last place she stopped before her car broke down was a bar on the North Shore.
Судя по GPS данным, перед поломкой она останавливалсь в баре на северном побережье.
When she stops and turns to Craig in the hallway, Butters will run up and kick her in the balls. Okay!
Когда она останавливается и поворачивается к Крейгу в коридоре, Баттерс подбежит и ударит её по яйцам. /
She is panting, she stops, tugs again, nearly falls. “Whip the daylights out of her!” shouts Mikolka. “That's what it's come to. I'll whip her to death!”
Она задыхается, останавливается, опять дергает, чуть не падает. — Секи до смерти! — кричит Миколка, — на то пошло. Засеку!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test