Käännös "setting fires" venäjän
Käännösesimerkit
This included physical assault, harassment, intimidation, setting fire to or seizing agricultural land, uprooting or damaging olive trees and grape vines, the prevention of access, throwing stones at vehicles and houses, vandalizing mosques and cemeteries, shooting civilians and killing livestock.
Это включало физические нападения, преследования, запугивания, поджигание сельскохозяйственных земель или их захват, вырубку или причинение ущерба оливковым деревьям и виноградникам, лишение доступа, забрасывание камнями транспортных средств и домов, акты вандализма в отношении мечетей и кладбищ, стрельбу по мирным жителям и забой скота.
Palestinian youths set fire to tires and blocked roads.
Молодые палестинцы поджигали автомобильные покрышки и блокировали дороги.
The Armenians set fire to homes and burned people alive.
Армяне поджигали дома, предавали огню живых людей.
Once one of the houses had been filled with men, the soldiers had set fire to it.
Как только один из домов наполнялся людьми, солдаты поджигали его.
Militias also destroyed crops and set fire to arable land.
Военизированные формирования уничтожают также урожаи и поджигают сельскохозяйственные угодья.
4. These groups also burned people's crops and set fire to houses.
4. Эти группы жгли также посевы жителей и поджигали их дома.
Militia surrounded, looted and set fire to villages, killing scores of civilians.
Ополченцы окружали, разворовывали и поджигали деревни, убивая десятки гражданских лиц.
Fought the army and security forces and set fire to military buildings. Egyptian
Участвовал в боевых действиях против армии и сил безопасности, поджигал военные здания.
4. The armed terrorist groups also burned the crops of the citizens and set fire to houses.
4. Группы вооруженных террористов также жгли посевы жителей и поджигали их дома.
10. Uninvited guests in the center of Kiev set fire to buildings, burst into entrances, and loot
10. Непрошеные гости в центре Киева поджигают дома, врываются в подъезды, занимаются мародерством
Rubango alleged that Chunu’s supporters had pillaged and set fire to houses when they were forced to leave the site.
Рубанго утверждал, что сторонники Чуну, когда их заставляли покинуть участок, грабили и поджигали дома.
Don't set fire... exactly!
- Не поджигать... именно!
Setting fire to things again?
Опять поджигал чего?
Don't set fire to the base?
- Не поджигать базу?
- Then set fire to.
— Ха-ха. Затем спиртное поджигают.
Do they set fire to the pictures?
Они поджигают картины?
Do you enjoy setting fire to things?
Вам нравится поджигать вещи?
Nor have I set fire to anything.
И я ничего не поджигал.
Why would I set fire to my house?
Зачем мне поджигать собственный дом?
And he doesn't set fire to his socks.
И не поджигает свои носки.
It is not setting fire to a building.
Это значит "не поджигать дома".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test