Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
It may be set to]...
Они могут устанавливаться для]...
This sets a transition period.
А это устанавливает переходный период.
Perhaps this is an attempt to set priorities, but if this is the case, who sets them?
Может быть, речь идет об установлении приоритетности, но если это так, то кто ее устанавливает?
It is not enough just to set targets.
Недостаточно лишь устанавливать цели.
The Commission sets the priorities of UNDCP.
Приоритеты для ЮНДКП устанавливает Комиссия.
Rather they set an independent standard.
Эти статьи устанавливают независимый стандарт.
They set out the framework.
Ими устанавливаются лишь определенные рамки.
If not, how to set priorities?
Если нет, то каким образом следует устанавливать приоритеты?
Set the thigh and lower leg vertical.
Бедро и голень устанавливаются вертикально.
Croatia, the Netherlands and Slovakia did not set the duration beforehand; in Montenegro and Ukraine the duration was set once consultations had begun.
Нидерланды, Словакия и Хорватия заранее продолжительность консультаций не устанавливают, а в Украине и Черногории продолжительность консультаций устанавливается сразу после их начала.
Bridge accessory set, 53 sets 284.6 256.2
Комплект вспомогательных узлов для мостов, 53 комплекта
One instrumented passenger car is fitted with the reference tyre set followed by the control tyre set, the other with the control tyre set followed by the candidate tyre set.
Один легковой автомобиль, оснащенный измерительной аппаратурой, оснащается комплектом эталонных шин, а затем комплектом контрольных шин, другой − комплектом контрольных шин, а затем комплектом потенциальных шин.
There's three sets to sign.
Нужно подписать три комплекта.
Oh... This is, uh, my set to the store.
Это мой комплект ключей от магазина.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test