Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
The two schemes are also described in some details graphically.
Помимо этого, обе схемы будут достаточно подробно представлены в графическом виде.
The schemes will be based on the evaluation of a safety report and using the checklist finalized after the first phase of the project.
Эти схемы будут составляться на основе доклада о мерах безопасности с применением контрольного перечня, разработанного по окончании первого этапа проекта.
Over time, other sources of carbon dioxide emissions will be included in the scheme, such as emissions from energy use in buildings.
Со временем в схему будут включены другие источники выбросов углекислого газа, например, выбросы в результате использования энергии в зданиях.
However, health financing schemes are known to suffer from a number of problems that will invariably affect their sustainability.
Однако, как известно, реализация схем финансирования сектора здравоохранения сопряжена с целым рядом проблем, которые неизбежно скажутся на том, насколько стабильно эти схемы будут осуществляться.
However, the contributions made by Parties and Signatories under the voluntary scheme are expected to remain the most important source of extrabudgetary funding for the time being;
Однако, как ожидается, взносы, производимые Сторонами Конвенции и подписавшими ее участниками в рамках добровольной схемы, будут и далее оставаться наиболее важным источником внебюджетного финансирования;
Further, the Director-General will submit regular status reports to the Board concerning the measures taken on the approved recommendations, including recommendations addressed to and accepted by the Director-General. The pilot scheme is subject to review and adjustment in light of experience in its actual use.
Кроме того, Гене-ральный директор будет регулярно представлять Совету доклады о принятых мерах по выполнению одобренных рекомендаций, включая рекомендации, предназначаемые Генеральному директору и при-нятые им. На основе реального опыта ее применения в экспериментальную схему будут вноситься изме-нения и корректировки.
- Continuing the development of a coupled acid rain and photochemical Eulerian model (e.g. new dry deposition modules will be included, efficiency of the numerical schemes increased, new vertical coordinates and parametrization of liquid phase chemistry developed).
- продолжение разработки комплексной модели Эйлера для изучения кислотного осаждения и фотохимических оксидантов (например, в эту модель будут включены новые модули сухого осаждения, повысится эффективность цифровых схем, будут разработаны новые вертикальные координаты и параметры анализа жидкофазных химических процессов).
Therefore, while sorbents injected upstream of PM collectors may be readily used for Hg control, the best long-term schemes will result from modifying or adding control systems for other pollutants that also control Hg emissions.
Таким образом, хотя для улавливания Hg могут вполне использоваться впрыскиваемые в верхней части уловителей ТЧ сорбенты, все же в долгосрочном плане наиболее эффективные схемы будут заключаться в модификации или дополнении систем ограничения выбросов других загрязнителей, в составе которых есть и выбросы Hg.
Under the new scheme, older low wage workers will see a reduction in their employer CPF contributions to help improve their employability, and a reduction in employee CPF contributions to increase their take-home pay.
В соответствии с новой схемой будут снижены ставки взносов в ГРФ для работодателей, которые предоставляют работу лицам пожилого возраста, получающим низкую заработную плату, в целях содействия расширению возможностей таких лиц в области трудоустройства, и ставки взносов, которые вносят в ГРФ сами трудящиеся, в целях увеличения их чистого заработка.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test