Käännös "said they" venäjän
Said they
  • сказал, что они
  • сказали, что они
Käännösesimerkit
сказал, что они
Said they harassed him.
Он сказал, что они доставали его.
- Martin said they broke up.
- Мартин сказал, что они расстались.
Said they were coming in early.
Сказали, что они приедут пораньше.
Said they were out of control.
Он сказал, что они неуправляемы.
Edmund said they were only pretending.
Эдмунд сказал, что они притворялись.
He said they weren't shiny enough.
Сказал, что они недостаточно сияли.
- Jake said they were scared.
Джейк сказал,что они были напуганы.
Said they were loaded up.
Сказал, что они и так загружены.
He said they fired you.
Он сказал, что они уволили тебя.
Maggie said they found remains.
Мэгги сказала, что они нашли останки.
‘I said that it was a hard choice,’ said Aragorn.
– Я же сказал, что у нас трудный выбор, – повторил Арагорн. – Так на чем порешим?
“Umbridge said they’re dangerous,” said Ron.
— Амбридж сказала, они опасны, — возразил Рон.
сказали, что они
But the other four have not said this, and the four that have said it could reverse their statements tomorrow.
Но вот остальные четверо этого не сказали, а те четверо, что сказали, назавтра могли бы пересмотреть свои заявления.
They also said "You are bad Arabs".
Они также сказали: "Вы грязные арабы.
We have said that this draft resolution is ready.
Мы сказали, что этот проект резолюции готов.
And finally, you have said that political participation helps.
И наконец, вы сказали, что тут помогает политическое участие.
The Co-Chairmen said they would do whatever they could.
Сопредседатели сказали, что сделают все от них зависящее.
It had been said that such parades were systematically banned.
Было сказано, что эти шествия систематически запрещаются.
I heard what the Chairman said, as well as what was said by the representatives of Japan and Mexico.
Я выслушал то, что сказал Председатель, а также то, что было сказано представителями Японии и Мексики.
They said it would raise living standards, we said it brings humiliation.
Они сказали, что это повысит уровень жизни, мы - что это приносит унижение.
Said they’d been bewitched.
Они сказали, что он их околдовал.
They said nothing whatever about the Ring, and did not tell him why they set out or where they were going to;
Про Кольцо они ни слова не сказали, не сказали и о том, зачем они пустились в путь и куда направлялись.
they said (ticker tape, ticker tape).
сказали они (стук-стук, стук-стук).
It come all the way from Philadelphia, they said.
Мне сказали, что эту клеенку привезли из самой Филадельфии.
“I think you said she was a widow, sir? Has she any family?”
— Вы как будто сказали, что она вдова, сэр? Есть ли у нее дети?
We were discussing what you said to Count Fenring.
Итак, мы остановились на том, что вы сказали графу Фенрингу.
So they said I could have a home there as long as I wanted it.
Они мне сказали тогда, что я могу у них жить сколько захочу.
They said they would notify us if there were any difficulties.
Нам было сказано, что если возникнут какие-то затруднения, нас о них известят.
‘This is indeed wonderful!’ they said. ‘Three hobbits in a wood at night!
– Чудеса, да и только! – сказали они. – Трое хоббитов ночью в лесу!
“Ah, you heard what they said, “said Hagrid dismissively, “they wouldn’t hurt foals—I mean, kids.
— Ты же слышала, что они сказали, — беззаботно отозвался Хагрид. — Они не трогают жеребят… то есть детей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test