Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
By 1997 it had risen to 68.28%.
В 1997 году он вырос до 68,28 процента.
The dropout rate has risen significantly.
Значительно вырос уровень отсева учащихся.
That figure had risen to 64.74% by December 2008.
К декабрю 2008 года этот показатель вырос до 64,74%.
Occupation rates for women and men has risen considerably.
Существенно вырос уровень занятости как женщин, так и мужчин.
By 2006, that figure had risen to 12 per cent.
К 2006 году этот показатель вырос до 12 процентов.
By March 2014, the percentage had risen to 20.7 per cent.
К марту 2014 года этот показатель вырос до 20,7%.
Outstanding assessed contributions had risen by 9 per cent.
Объем невыплаченных начисленных взносов вырос на 9 процентов.
According to other data, the Georgian military budget has risen twentyfold.
По другим данным, грузинский военный бюджет вырос в двадцать раз.
Similarly, the percentage of girls in primary education has risen to 46%.
Аналогично, показатель охвата девочек начальным образованием вырос почти на 46 процентов.
The global temperature has risen by 0.7°C in the past century.
Уровень температуры в мировых масштабах вырос в прошлом столетии на 0,7 градуса Цельсия.
I've risen in the rank s, though.
Однако вырос в звании.
As a result, the cost of living has risen.
В результате этого возросла стоимость жизни.
Unemployment has risen to unprecedented levels.
Безработица возросла до беспрецедентного уровня.
This number has risen to 11 women.
Теперь это число возросло до 11.
The costs of fertilizer and pesticides have also risen.
Также возросла стоимость удобрений и пестицидов.
Peace-keeping costs have risen sharply.
Расходы на поддержание мира резко возросли.
The number of deaths in Scotland has also risen.
Число смертных случаев в Шотландии также возросло.
The number of signatory States had risen to 178.
Количество подписавших Договор государств возросло до 178.
Applications for asylum had also risen significantly.
Значительно возросло число обращений о предоставлении убежища.
Voluntary contributions have also risen in 2004.
В 2004 году возросли также добровольные взносы.
Teacher salaries have risen during recent years.
Зарплата учителей за последние годы возросла.
Their rents, however, have risen, and their cultivation has been improved since that time.
А между тем их рента с того времени возросла, а сельское хозяйство улучшилось.
They have risen, too, considerably since that time, though, on account of the greater variety of wages paid there in different places, it is more difficult to ascertain how much.
Она, правда, значительно возросла с того времени, но благодаря большому разнообразию заработной платы в разных местах трудно установить, насколько именно.
A one-sided observation of the events which followed the discovery of fresh supplies of gold and silver led some people in the seventeenth and more particularly in the eighteenth century to the false conclusion that the prices of commodities had risen because there was more gold and silver acting as the means of circulation.
Одностороннее наблюдение фактов, последовавших за открытием новых месторождений золота и серебра, привело в XVII и в особенности в XVIII столетии к неверному выводу, будто товарные цены возросли потому, что большее количество золота и серебра стало функционировать в качестве средства обращения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test