Käännös "rejection of" venäjän
Rejection of
Käännösesimerkit
(a) Rejection procedure
a) Процедура отказа от исполнения
Rejection of requests for naturalization
Отказы в просьбах о натурализации
Rejection of the registration of a notice
Отказ в регистрации уведомления
* Rejection by the control authority
* Отказ со стороны контролирующего органа
(v) The question of the rejection of the
v) Вопрос об отказе от концепции
To reject the idea that basic rights are relative, however, does not require one to reject a legitimate pluralism in their implementation.
Вместе с тем отказ признать идею относительности основных прав не подразумевает отказ от законного плюрализма при их осуществлении.
Rejections were exceptional.
Отказы бывают лишь в исключительных случаях.
That new application may not be rejected on additional grounds, not cited in connection with the earlier rejection.
При повторном рассмотрении заявления о выдаче разрешения не допускается отказ в выдаче разрешения по новым основаниям, ранее не указанным в решении об отказе в выдаче данного разрешения.
Should a request be rejected, an explanation of the reasons for the rejection is useful but it is not obligatory.
В случае отклонения просьбы желательно, но не обязательно разъяснить причины отказа.
(b) Effect of rejection on the counterparty
b) Последствия отказа от исполнения для контрагента
A primal rejection of weakness which is every bit as natural as the nurturing instinct.
Отказ от слабости - это противоестественно.
Akihiro's run-on haiku paired with my rejection of predetermined...
Хайку, составленное Акихиро, вкупе с моим отказом от заданных...
radical architecture is a rejection of all formal and moral parameters.
Радикальная архитектура является отказ от всех формальных и моральных параметров.
The false assumption of separation through the rejection of the symbiotic relationship of life.
Разделение создается искусственным путём отказа от симбиозных взаимоотношений жизни.
I therefore commend Sir Bentley's historical rejection of partisan interests in the name of the common good.
Поэтому я благодарю сэра Бентли за исторический отказ от партизанских интересов во имя всеобщего блага.
I believe this rejection of the new technology - the printing press - marks the moment in history when Arabic science undergoes a seismic shift.
Я считаю, что этот отказ от новых технологий - печатного станка - знаменует момент в истории, когда в арабской науке проходит перестановка.
Her rejection of the time's conventions are an assertion of dignity, an aspiration of freedom, a total refusal to depend on a man's desire.
Отказ от брака в условиях той эпохи являлся подлинным актом мужества и достоинства, свободы выбора и нежелания зависеть от воли и прихотей мужчины.
Moreover, I propose a motion to reconfirm William Parrish... as chairman of the board of Parrish Communications, as well as a rejection of the merger with Bontecou International.
Более того я предлагаю голосование по вопросу восстановления Уильяма Перриша... в должности председателя совета, а также по вопросу отказа от слияния с Бонтекью Интернэшнл.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test