Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
The same refers to Portugal.
То же относится к Португалии.
a/ Refers to petroleum only.
а/ Относится только к нефтяной промышленности.
The term "worker" refers to:
Термин "работник" относится к:
This refers to the following cases:
Это относится к следующим случаям:
(This question refers to objective 15)
(Этот вопрос относится к цели 15)
a Refers to data for 2009.
a Относится к данным за 2009 год.
The wording is confusing, as "termination" refers to the treaty, while "withdrawal or suspension" refers to the State party.
Данная формулировка вносит путаницу, поскольку термин <<прекращение>> относится к договору, в то время как <<выход>> или <<приостановление действия>> относится к государству-участнику.
It is unclear to what this comment refers.
Не совсем понятно, к чему это замечание относится.
a The number refers to 1996 data.
a Показатель относится к 1996 году.
b Refers to 1993-1995.
b Относится к 1993 - 1995 годам.
We have already said above, and shall show more fully later, that the theory of Marx and Engels of the inevitability of a violent revolution refers to the bourgeois state.
Мы уже говорили выше и подробнее покажем в дальнейшем изложении, что учение Маркса и Энгельса о неизбежности насильственной революции относится к буржуазному государству.
It should be borne in mind that this letter refers to the party programme which Marx criticized in a letter dated only a few weeks later than the above (Marx's letter is dated May 5, 1875), and that at the time Engels was living with Marx in London.
Надо иметь в виду, что это письмо относится к партийной программе, которую Маркс критиковал в письме, помеченном всего несколькими неделями позже данного письма (письмо Маркса от 5 мая 1875 года), и что Энгельс жил тогда, вместе с Марксом, в Лондоне.
He then refers to
Далее он ссылается на
Not quite sure what he refers to.
Не совсем уверен в том, на что он ссылается.
The author also refers to the Committee's jurisprudence on the matter.
При этом она ссылается на соответствующую практику Комитета.
The author refers to the Committee's jurisprudence in this respect.
Автор ссылается на соответствующие решения Комитета.
In this respect, it refers to the Committee's jurisprudence.
В этой связи оно ссылается на установившуюся в Комитете практику11.
For the rest of the queries, he refers to the records of the hearings.
По остальным вопросам он ссылается на протоколы слушаний.
Is that the flexibility that the United States document refers to?
Не на эту ли гибкость ссылается представленный Соединенными Штатами документ?
In its views, the Committee refers to this provision.
В своих мнениях Комитет ссылается на это положение.
to prove that this "primitive" democracy is unsound, Bernstein refers to the experience of the British trade unions, as interpreted by the Webbs.
В доказательство несостоятельности этого «примитивного» демократизма Бернштейн ссылается на опыт английских тред-юнионов в истолковании его супругами Вебб.
In 1883 Mach’s Mechanik appeared, and in the preface to the first edition Mach refers to Avenarius’ Prolegomena, and greets his ideas as being “very close” (sehr verwandte) to his own philosophy.
В 1883 году вышла «Механика» Маха, и в предисловии к первому изданию Мах ссылается как раз на «Пролегомены» Авенариуса, приветствуя «чрезвычайно близкие» (sehr verwandte) к его философии мысли.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test