Käännös "question to" venäjän
Käännösesimerkit
There is no question of Jenin, no question of Al-Quds, no question of Hebron, no question of refugees, no question of water and no question of Gaza.
Нет никакого вопроса о Дженине, вопроса об Аль-Кудсе, вопроса о Хевроне, вопроса о беженцах, вопроса о воде и вопроса о Газе.
(i) Assessment questions and considerations, such as: descriptive questions; exploratory questions; and function specific questions;
i) вопросы и соображения в связи с оценкой, такие, как описательные вопросы; исследовательские вопросы; и функциональные вопросы;
ECONOMIC QUESTIONS, ENVIRONMENTAL QUESTIONS
ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ, ЭКОЛОГИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ
The Spanish question [preliminary question]
Испанский вопрос [предварительный вопрос]
This is not a question of ability it is a question of will.
Это не вопрос возможностей, это вопрос воли.
The question of Palestine was not a colonial question.
Вопрос о Палестине не является колониальным вопросом.
The question of Palestine is one question.
Вопрос о Палестине является одним вопросом.
Four Parties had not replied to all questions: Bulgaria to question 5, Estonia to question 3, the Russian Federation to question 4 and the United Kingdom to question 5.
Четыре Стороны не представили ответы на вопросы: Болгария − на вопрос 5, Эстония − на вопрос 3, Российская Федерация − на вопрос 4 и Соединенное Королевство − на вопрос 5.
IV. COORDINATION QUESTIONS AND PROGRAMME AND RELATED QUESTIONS IN THE
IV. ВОПРОСЫ КООРДИНАЦИИ И ВОПРОСЫ ПРОГРАММ И СМЕЖНЫЕ ВОПРОСЫ
Three Parties had not replied to all questions: Bulgaria to question 17, the Czech Republic to question 17, and the United Kingdom to question 17.
Три Стороны не представили ответы на все вопросы: Болгария − на вопрос 17, Чешская Республика − на вопрос 17 и Соединенное Королевство − на вопрос 17.
Any questions to the defendant?
Есть вопросы к обвиняемой?
Any questions to Borschov?
Какие будут вопросы к Борщеву?
"My question to you." Hmm.
"Мой вопрос к тебе" Хмм
My question to Miss Hapstall,
Мой вопрос к мисс Хэпстол:
My question to you is plain.
Мой вопрос к тебе прост.
The last question to you, Motlamedi.
Последний вопрос к вам, Мотмаледи.
Attorney , there are questions to the defendant ?
Прокурор, есть вопросы к подсудимому?
The Question to the Ultimate Answer, right?
Вопрос к Главному Ответу, правильно?
I had questions to ask Hardenbrook.
У меня были вопросы к Харденбруку.
So my question to you is...
Так что мой вопрос к тебе...
“—but there is a question, Severus. There is.”
— Тут есть вопрос, Северус. Есть.
“Any questions, Potter?”
— Есть вопросы, Поттер?
Such questions are not encouraged.
Такие вопросы не приветствуются…
But this was a futile question.
Но это был пустой вопрос.
But it was the Great Question!
– Но это же был Великий Вопрос!
Not a fair question.
Нечестный вопрос, нечестный.
Good question, Harry.
— Хороший вопрос, Гарри.
But to return to the question of the state.
Но вернемся к вопросу о государстве.
Nikolai did not understand the question.
Николай не понял вопроса.
Questions of the citizen and the human being?
вопросы гражданина и человека?
Full question to Footlights.
Вопрос второй команде.
What a question to ask!
Что за вопрос?
- I have a question to ask.
- Хочу задать вопрос.
That's a tough question to answer.
Довольно сложный вопрос.
I had a question to ask.
У меня вопрос.
That's a hard question to answer.
Вопрос очень сложный.
No Questions to make me feel ashamed.
Без вопросов, пожалуйста.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test