Käännös "over the shoulder" venäjän
Over the shoulder
Käännösesimerkit
I actually would suggest the over-the-shoulder eye smolder.
Я бы предложила позировать с взглядом через плечо.
Day one was the over-the-shoulder glance, like this.
День первый, небрежный взгляд через плечо, вот так вот.
Knotted in front, one end down, other end thrown over the shoulder.
Завязан спереди, и один конец перекинут через плечо.
Just a glance over the shoulder at a gasstation, and nothing will ever be the same again.
Просто быстрый взгляд через плечо на заправке, ничто больше не будет прежним.
We're gonna need a strategy-- their hot little eyes tracking our every move. Okay,no,uh... casual glances over the shoulder.
Их милые глазки отслеживают каждый наш шаг ладно... случайный взгляд через плечо
She aimed a curse over her shoulder.
Она пустила в него заклятие через плечо.
Harry looked over her shoulder to read it:
Гарри перегнулся через ее плечо и прочитал:
“Yeah, thanks!” Ron shouted over his shoulder.
— Спасибо, — бросил Рон через плечо.
Parvati looked at him scornfully over her shoulder.
Парвати презрительно оглянулась на него через плечо.
But she broke off abruptly and looked over her shoulder.
Она неожиданно оборвала фразу и посмотрела через плечо.
Harry sat down, watching Dumbledore over his shoulder.
Гарри сел и через плечо наблюдал за Дамблдором.
He stepped into the fire, looking over his shoulder as he said “the Burrow!”
Оглядываясь через плечо, он вошел в огонь и произнес: «Нора!».
Five minutes later they were marching up the hill, broomsticks over their shoulders.
Через пять минут ребята с метлами на плечах поднялись на холм.
As he passed Weasleys’ Wizard Wheezes, he glanced over his shoulder.
Проходя мимо «Всевозможных волшебных вредилок», он оглянулся через плечо.
‘Come on! Follow me!’ he called back over his shoulder, and he hurried forward.
За мной! – крикнул он через плечо и заторопился вперед.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test