Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
This can be ordered free of charge at www.antidiskriminierungsstelle.de or publikationen@ads.bund.de.
Его можно заказать бесплатно по адресам www.antidiscriminierungsstelle.de или publicationen@ads.bund.de.
I can’t wait to read it. I must remember to place an order at Flourish and Blotts!”
Жду не дождусь, не забыть бы только заказать ее у «Флоуриша и Блотса»!
The gum-chewing waitress shuffled over and Hermione ordered two cappuccinos: As Harry was invisible, it would have looked odd to order him one.
Подошла жующая резинку официантка, Гермиона заказала два капуччино: Гарри оставался невидимым, заказывать что-то и для него значило показаться чокнутыми.
“You know what?” Ron murmured, looking over at the bar with enthusiasm. “We could order anything we liked in here.
— Знаете что? — Рон окинул бар восторженным взглядом. — Мы можем заказать здесь все, что захотим.
“Aha!” said Filch, taking a flat-footed step towards Harry, his pouchy cheeks trembling with anger. “I’ve had a tip-off that you are intending to place a massive order for Dungbombs—”
— Ага, — сказал Филч, решительно шагнув к Гарри и гневно тряся дряблыми щеками. — Мне сообщили, что ты намерен послать большой заказ на навозные бомбы!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test