Käännösesimerkit
That lack of professionalism explains why the Special Rapporteur has admitted and relied upon, in paragraph 21 of his report, the hearsay testimony of one single man who testified about an incident that took place in June-August 1992, despite the fact that the Special Rapporteur has visited the Sudan three times since that date and nobody else ever mentioned that incident to him.
Отсутствие профессионализма объясняет тот факт, почему Специальный докладчик в пункте 21 своего доклада принял и основывался на так называемых свидетельских показаниях одного человека, который рассказал об инциденте, имевшем место в июне-августе 1992 года, несмотря на то, что Специальный докладчик после этого трижды посетил Судан и никто больше не сообщал ему об этом инциденте.
It's amazing how much crap one single man can accumulate.
Удивительно, сколько хлама может скопить один человек.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test