Käännös "on sitting" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Yehiye was sitting in the front, alongside the driver, Meno Lehrman.
Ехие сидел на переднем сиденье рядом с водителем Медно Лерманом.
If the seat to be checked has never been sat upon, a 70 to 80 kg person or device shall sit on the seat twice for one minute to flex the cushion and back.
Если испытываемое сиденье никогда не использовалось, то на него помещают дважды в течение одной минуты человека или устройство весом от 70 до 80 кг, для того чтобы размять подушку сиденья и спинку.
104. Of the participants who adjusted the head restraint, 88 per cent adjusted it immediately after sitting down.
104. Из всех участников, которые регулировали этот подголовник, 88% сделали это сразу же, после того как они сели на сиденье.
99. Major Imtiaz, who was sitting in the front seat of the Land Cruiser, said that he was worried that the convoy was being slowed down by the crowd.
99. Майор Имтиаз, который сидел на переднем сиденье <<Ленд Крузера>>, заявил, что он был обеспокоен тем, что продвижение колонны замедляется толпой.
These reports confirmed that he had been subjected to acts of torture as described by him, including systematic beatings, electroshocks and sitting on iron bars for a long time.
В этих заключениях подтверждалось, что он подвергался пыткам, о которых он сообщал, включая систематическое избиение, применение электрошока и принуждение к продолжительному сидению на железных перекладинах.
“Anyone sitting there?” he asked, pointing at the seat opposite Harry. “Everywhere else is full.”
— Здесь свободно? — спросил он Гарри, указывая на сиденье напротив. — В других вообще сесть некуда.
Then, with a glance towards Professor Flitwick, he turned in his seat and grinned at a boy sitting four seats behind him.
Потом, кинув взгляд на профессора Флитвика, повернулся на сиденье и ухмыльнулся мальчишке, сидящему на четыре ряда дальше его.
Half an hour later, Harry, who couldn’t believe his luck, was sitting in the back of the Dursleys’ car with Piers and Dudley, on the way to the zoo for the first time in his life.
Полчаса спустя Гарри, не смевший поверить в свое счастье, сидел на заднем сиденье машины Дурслей вместе с Пирсом и Дадли и впервые в своей жизни ехал в зоопарк.
When at last they were all in the car, Mrs. Weasley glanced into the back seat, where Harry, Ron, Fred, George, and Percy were all sitting comfortably side by side, and said, “Muggles do know more than we give them credit for, don’t they?” She and Ginny got into the front seat, which had been stretched so that it resembled a park bench.
Наконец все разместились, миссис Уизли с Джинни сели на переднее сиденье, оно в длину не уступало садовой скамейке. Обернувшись назад, где удобно устроились Гарри, Рон, Фред, Джордж и Перси, она немало удивилась:
This is not the time to sit on the sidelines.
Не время сейчас сидеть, сложа руки.
However, we Mongolians have not been, nor will we be, sitting idly by.
Однако мы, монголы, не сидели и не намереваемся сидеть сложа руки.
They could stand or sit in the cell, at worst in the alternative, and chose to stand.
Они могли стоять или сидеть в этой камере - на худой конец попеременно - и решили ожидать стоя.
Does it simply mean sitting and listening without proffering a word by way of participation in the discussion?
Означает ли это просто сидеть и слушать и не произнести ни слова в порядке участия в обсуждении?
For the entire period, Mr. ElDerini was forced to sit on the floor, blindfolded, bound and barefoot.
В течение всего этого времени г-на Ад-Дерини заставляли сидеть на полу с завязанными глазами в наручниках и без обуви.
So, we know very well what it is like to be sitting on the observer benches and arguing the case for membership of the Conference.
Так что мы очень хорошо знаем, каково сидеть на скамейках наблюдателей и ратовать за свое членство в Конференции.
She has not been able to walk or stand for the last eight years, and she has difficulty sitting and lying down.
В течение последних восьми лет она не в состоянии ходить и стоять, и ей трудно лежать и сидеть.
He was feeling such enormous pain after the maltreatment that he had difficulties in sitting still for any length of time.
После жестокого обращения с ним он ощущал настолько сильную боль, что с трудом мог сидеть какоето время.
The Czech Helsinki Committee noted even the prohibition to lie or sit on the bed (in the case of lighter illnesses).
Чешский Хельсинкский комитет отметил даже запрещение лежать в постели или сидеть на кровати (в случае более или менее легкого недомогания).
And I had the great honour of sitting beside Ambassador Alfonso García Robles and Ambassador Jorge Castañeda.
И мне выпала огромная честь сидеть бок о бок с послом Альфонсо Гарсиа Роблесом и с послом Хорхе Кастаньедой.
Come on, sit up nice.
Ну же, сидеть.
Come on, sit, lie.
Ну, давай же, сидеть! Лежать!
Are you planning on sitting here?
Ты собираешься здесь сидеть?
Is that how you plan on sitting?
Ты именно так планируешь сидеть?
We can't just go on sitting here!
Мы не можем продолжать просто сидеть!
Are you planning on sitting over there?
Ты так и будешь там сидеть? Нет.
He--he should be the one sitting here, not me.
Он должен здесь сидеть, не я.
How long were you planning on sitting out there?
Как долго вы собираетесь сидеть там снаружи?
How long must we go on sitting here? God...
Сколько нам сидеть-то тут еще, господи?
I plan on sitting behind this desk until the day I die.
Я собираюсь сидеть за столом до самой своей смерти.
“And there are no chairs—you sit on the floor at the table.”
— И стульев нет — сидеть за столом тоже надо на полу.
What's the point of sitting here like this! Well, speak!
Что в самом деле так сидеть-то! Ну, говорите же!
“That car’s new, he’s not sitting in it alone…”
— Я не позволю ему сидеть одному в моей новой машине! — возмутился дядя Вернон.
But the Master scowled at his back as he went, and remained sitting on the ground.
Но старшина остался сидеть  на земле и угрюмо косился ему вслед.
“You said sitting on the doorstep and thinking would be my job, not to mention getting inside, so I am sitting and thinking.”
- Вы же сами сказали сидеть на пороге и думать, как пробраться внутрь, а не входить в пещеру. Вот я сижу и соображаю.
“Well, better expelled and able to defend yourselves than sitting safely in school without a clue,”
— Ну, лучше вылететь отсюда, умея защищаться, чем смирно сидеть в школе беззащитными.
“Idiot girl—Dumbledore won’t be sitting in a pub when the whole Ministry’s looking lor him!”
— Безмозглая девчонка! Дамблдор не станет сидеть в трактире, когда за ним охотится все Министерство! — закричала Амбридж.
Harry suddenly wished the pod had flown a little farther, so that he need not have been sitting here with the pair of them.
Гарри вдруг пожалел, что огурец не отлетел еще дальше, лишь бы не сидеть сейчас рядом с этой парочкой.
They say they need only sit inside their defenses while you wear yourselves out in futile attack.
Что им надо лишь сидеть внутри своих укреплений, пока вы не растратите все силы на бесплодные попытки атак.
Harry imagined sitting in his bedroom in Privet Drive in six weeks’ time, waiting for his O.W.L. results.
Гарри представил, как через полтора месяца будет сидеть на Тисовой улице, дожидаясь своих оценок по СОВ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test