Käännös "on grew" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
This figure grew to 395 in 2005.
В 2005 году этот показатель вырос до 395.
Retail sales grew by 10% in 2003.
Розничный товарооборот в 2003 году вырос на 10%.
The country where I was born and grew up
Страной, где я родился(лась) и вырос(ла)
Imported truckloads grew by 14.7 per cent while the number of exported ones grew by only 1.9 per cent.
Объем импорта вырос на 14,7 процента, а экспорта - всего на 1,9 процента.
I grew up in an orphanage and have never been to school.
<<Я вырос в детском доме и никогда не ходил в школу.
Heavy industry traffic grew by only 1%.
Объем перевозок, связанных с тяжелой промышленностью, вырос всего на 1%.
In comparison with 2006, their export grew by 36 per cent.
По сравнению с 2006 годом их экспорт вырос на 36%.
Their aggregate gross domestic product grew by some 5 per cent.
Их совокупный ВВП вырос примерно на 5 процентов.
Regular resources grew by almost 9.4% last year.
Объем регулярных ресурсов в прошлом году вырос почти на 9,4 процента.
From 2003 to 2007, the indicator grew by 19 per cent.
С 2003 по 2007 год этот показатель вырос на 19 процентов.
Soon a blister grew, and it never hurt at all, even when it broke.
Вскоре вырос и волдырь, однако боли я никакой не испытывал, даже когда его прорвало.
I heard that from a man who knew all about him, grew up with him in Germany,
– Я сам слышал об этом от человека, который знает его как родного брата. Вместе с ним вырос в Германии, – поспешил он нас заверить.
A handsome manor house grew out of the darkness at the end of the straight drive, lights glinting in the diamond paned downstairs windows.
В конце прямой дорожки вырос из темноты большой, красивый дом с мерцавшим в ромбовидных окнах первого этажа светом.
His name was Frank Bryce, he lived in the village where Voldemort’s father grew up, and he has not been seen since last August.
Его звали Фрэнк Брайс, он жил в деревне, где вырос отец Волан-де-Морта. Его никто не видел с прошлого августа.
In the previous five years, this sector grew at 46 per cent annually despite the global crises.
За предыдущие пять лет данный сектор рос на 46% в год, несмотря на глобальный кризис.
Between 2000 and 2011, global services exports grew 11 per cent annually, faster than merchandise exports.
В период 2000−2011 годов мировой объем экспорта услуг ежегодно рос на 11%, опережая рост товарного экспорта.
For example, manufacturing industries required machine-building and maintenance skills, while management skills were increasingly needed as firms grew.
Например, отрасли обрабатывающей промышленности нуждались в квалифицированных рабочих для производства и эксплуатации станков и оборудования; по мере расширения фирм рос спрос на управленческие кадры.
24. Starting from 2000 Poland's exports grew faster than imports, which led to a positive influence of net exports on the growth of GDP.
24. Начиная с 2000 года польский экспорт рос более быстрыми темпами, чем импорт, что привело к позитивному влиянию чистого экспорта на рост ВВП.
Owing in part to soaring prices, DC exports of primary commodities grew faster than manufactures, at an average annual rate of 15 per cent, compared to 13 per cent for the latter.
Отчасти благодаря стремительному повышению цен экспорт сырья из РС (увеличивающийся в среднем за год на 15%) рос быстрее поставок промышленной продукции (13%).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test