Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
In former colonies, for example, textbooks sometimes omitted the entire colonial period and portrayed the colonized people as faultless victims, even though some had in fact collaborated with the colonists.
Например, в бывших колониях в учебниках иногда опущен весь колониальный период и колониальные народы изображаются как невинные жертвы, хотя некоторые по сути дела сотрудничали с колонистами.
It seemed that some might have been omitted.
Как представляется, некоторые из них могли быть опущены.
- may be omitted if P260 is given on the label
− может быть опущено, если Р260 приводится на маркировочном знаке
In this context, the following types of provisions have been omitted:
В этой связи были опущены следующие виды положений:
Paragraph 3 (c) was omitted in the oral presentation.
Пункт 3c был опущен в ходе устного зачитывания.
The text was omitted in the revised proposal by France and Sweden.
Этот текст был опущен в пересмотренном предложении Франции и Швеции.
For some reason, presumably typographical, it was omitted this year.
В этом году по какой-то причине, предположительно по вине типографии, он был опущен.
- may be omitted when P333+P313 appears on the label
- может быть опущено, если на маркировочном знаке указано P333+P313
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test