Käännösesimerkit
Good night, old fellow.
Спокойной ночи, старина.
Look here, old fellow.
Значит так, старина.
What's the matter, old fellow?
Что случилось, старина?
Don't overdo it, old fellow.
Не переусердствуй, старина.
- I believe you dropped this, old fellow.
- Кажется, вы уронили это, старина.
Poirot, good to see you, old fellow.
Пуаро, рад Вас видеть, старина.
By Jiminy, the old fellow's got pluck!
Боже мой, старина проявляет храбрость!
Now, George, old fellow, you know you have to stay.
Нет, Джордж, старина. Ты же знаешь, что должен остаться.
Old fellow, i'd say your disc your disc, your disc...
Дружище, похоже, вашу пластинку заело... заело... заело...